기침(咳嗽)

혈수(血嗽)

한닥터 2011.09.27 조회 수 602 추천 수 0
◎ 血嗽 ○ 瘀血咳嗽者喉間有腥氣或吐唾血瘀因打撲傷損而致四物湯加大黃蘇木爲末酒調服或水煎服[入門] ○ 生桃仁七粒以?汁送下最佳[丹心] ○ 血嗽宜服人參百合湯桑皮散當歸飮[諸方]

☞ 혈수(血嗽)

 ○ 어혈(瘀血)로 생긴 기침을 말하는데 이때에는 목구멍에서 비린내가 나고 혹 궂은 피를 토한다. 이것은 무엇에 부딪쳐서 생긴 것이다. 이런 데는 사물탕에 대황과 소목을 넣어서 가루내어 술에 타 먹거나 물에 달여 먹는다[입문]. ○ 도인(생것) 7알을 부추즙에 버무려 먹는 것이 제일 좋다[단심]. ○ 혈수에는 인삼백합탕, 상피산, 당귀음을 쓴다[제방]. 

? 人參百合湯 ○ 治勞嗽吐紅白朮白茯?百合阿膠珠天門冬各一錢白芍藥人參五味子黃?半夏杏仁各七分細辛紅花桂皮甘草各三分右?作一貼水煎服[諸方]
☞ 인삼백합탕(人蔘百合湯) ○ 노수(勞嗽)로 피를 토하는 것을 치료한다. ○ 백출, 백복령, 백합,아교주, 천문동 각각 4g, 백작약, 인삼, 오미자, 황기, 반하, 행인 각각 2.8g, 세신, 잇꽃(홍화), 계피, 감초 각각 1.2g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다[제방].

? 桑皮散 ○ 治上焦有熱血壅腥悶嗽聲連倂氣不得透甘草一錢半薄荷桔梗川芎防風桑白皮黃芩前胡紫蘇葉柴胡赤茯?枳殼各八分右?作一貼入薑三片棗二水煎服[直指]
☞ 상피산(桑皮散) ○ 상초(上焦)에 열이 있어서 피가 몰려 비린내가 나고 답답하며 숨돌릴 사이 없이 기침이 계속 나는 것을 치료한다. ○ 감초 6g, 박하, 길경, 천궁, 방풍, 상백피, 황금, 전호, 자소엽, 시호, 적복령, 지각 각각 3.2g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 생강 3쪽, 대추 2알과 함께 물에 달여 먹는다[직지]. 

? 當歸飮 ○ 因打撲損傷肺氣咳嗽吐黑血大黃蘇木生乾地黃當歸赤芍藥各等分右爲末每三錢溫酒調服[得效]
당귀음(當歸飮) ○ 무엇에 다쳐서 폐기가 상하여 기침이 나고 검은 피를 토하는 것을 치료한다. ○ 대황, 소목, 생건지황, 당귀, 적작약 각각 같은 양. ○ 위의 약들을 가루내어 한번에 12g씩 데운 술에 타 먹는다[득효]. 
관련된 글
  1. 방약합편 HK180 人蔘百合湯(인삼백합탕) by 한닥터
  2. 동의보감 여러 가지로 상해서 숨찬 증과 기침이 나는 것[諸傷發喘嗽] by 한닥터
  3. 동의보감 처방집 당귀음(當歸飮) by 한닥터
  4. 동의보감 처방집 상피산(桑皮散) by 한닥터
  5. 동의보감 처방집 인삼백합탕(人蔘百合湯) by 한닥터
  6. 방약합편 당귀음 -當歸飮 一名暑補血湯 by 한닥터
  7. 방약합편 54 인삼백합탕(人蔘百合湯) by 한닥터

0개의 댓글

제목 조회 수
[기침(咳嗽)] 혈수(血嗽) 602
[기침(咳嗽)] 여러 가지로 상해서 숨찬 증과 기침이 나는 것[諸傷發喘嗽] 564