◈ 玉井水 ○ 옥나??셔??믈性平味甘無毒久服令人體潤毛髮不白出諸有玉處山谷中山有玉則草木潤猶潤於草木何況於人乎今人近山多壽者豈非玉石之津乎[本草]
☞ 옥정수(玉井水, 옥이 있는 곳에서 나오는 샘물)
○ 성질은 평(平)하고 맛이 달며[甘] 독이 없다. 오랫동안 먹으면 몸이 윤택해지고 머리털이 희어지지 않는다. 이것은 산골짜기의 옥이 있는 곳에서 나오는 물을 말한다. 산에 옥이 있으면 풀과 나무에도 윤기가 돈다. 이처럼 풀과 나무에도 윤기가 돌게 하는데 어찌 사람을 윤택해지게 하지 않겠는가. 산에 사는 사람이 오랫동안 사는 것은 옥돌의 진액을 먹기 때문이 아닌가 싶다[본초].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
223 | [탕액편] 추석(秋石) | 434 |
222 | [탕액편] 부인월수(婦人月水, 월경수) | 551 |
221 | [탕액편] 인곤당(人??, 속곳 밑부분) | 569 |
220 | [탕액편] 인시(人屎, 마른똥) | 544 |
219 | [탕액편] 인중황(人中黃) | 502 |
218 | [탕액편] 인조갑(人爪甲) | 432 |
217 | [탕액편] 신생소아제(新生小兒臍) | 545 |
216 | [탕액편] 약으로 쓰는 새[禽部] | 514 |
215 | [탕액편] 단웅계육(丹雄鷄肉, 붉은 수탉의 고기) | 632 |
214 | [탕액편] 백웅계육(白雄?肉, 흰 수탉의 고기) | 645 |
213 | [탕액편] 오웅계육(烏雄鷄肉, 검은 수탉의 고기) | 547 |
212 | [탕액편] 오자계육(烏雌鷄肉) | 481 |
211 | [탕액편] 황자계육(黃雌鷄肉) | 538 |
210 | [탕액편] 계자(鷄子, 달걀) | 728 |
209 | [탕액편] 백아육(白鵝肉, 흰 거위고기) | 571 |
208 | [탕액편] 목방(鶩肪, 집오리 기름) | 586 |
207 | [탕액편] 야압육(野鴨肉, 들오리고기) | 549 |
206 | [탕액편] 안방(雁肪, 기러기기름) | 651 |
205 | [탕액편] 작육(雀肉, 참새고기) | 592 |
204 | [탕액편] 연시(燕屎, 제비똥) | 660 |
0개의 댓글