◈ 熱湯 ○ 덥게?힌믈性平味甘無毒主?死及?亂轉筋 ○ 助陽氣行經絡患冷痺人以湯渫脚至膝厚覆汗出佳[本草] ○ 熱湯須百沸過若半沸則食之病脹[食物]
☞ 열탕(熱湯, 뜨겁게 끓인 물을 말한다.)
○ 성질은 평(平)하며 맛은 달고[甘] 독이 없다. 주로 객오[?]로 죽을 것같이 된 것과 곽란으로 쥐가 이는 데[?亂轉筋] 쓴다. ○ 양기(陽氣)를 도와주고 경락을 통하게 하므로 냉비증[冷痺] 때 다리와 무릎까지 담그고 땀을 내면 좋다[본초]. ○ 물을 뜨겁게 끓일 때에는 백여 번 끓어오르게 끓여야 한다. 만일 절반쯤 끓여서 먹으면 창만병이 생긴다[식물].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
243 | [탕액편] 율자(栗子, 밤) | 462 |
242 | [탕액편] 두구(頭垢, 머리때) | 463 |
241 | [탕액편] 복익(伏翼, 박쥐) | 463 |
240 | [탕액편] 포도(葡萄) | 463 |
239 | [탕액편] 해마(海馬) | 464 |
238 | [탕액편] 오공(蜈蚣, 지네) | 464 |
237 | [탕액편] 두부(豆腐) | 465 |
236 | [탕액편] 이색(耳塞, 귀지) | 465 |
235 | [탕액편] 자아(慈鴉, 갈까마귀) | 467 |
234 | [탕액편] 강랑(??, 말똥구리) | 467 |
233 | [탕액편] 납설수(臘雪水, 섣달 납향에 온 눈 녹은 물) | 468 |
232 | [탕액편] 백악(白惡, 백토) | 468 |
231 | [탕액편] 단서미(丹黍米, 붉은 기장쌀) | 468 |
230 | [탕액편] 인부(人部) | 468 |
229 | [탕액편] 녹두(菉豆) | 469 |
228 | [탕액편] 순류수(順流水, 순하게 흐르는 물을 말한다.) | 470 |
227 | [탕액편] 맹충(?蟲, 등에) | 470 |
226 | [탕액편] 아치(牙齒, 빠진 이) | 471 |
225 | [탕액편] 사향(麝香) | 471 |
224 | [탕액편] 자수(?鬚, 수염) | 472 |
0개의 댓글