◈ 人尿 ○ 오좀性寒(一云凉)味?無毒止勞渴嗽潤心肺療血悶熱狂撲損瘀血暈絶明目益聲潤肌膚治肺?咳嗽[本草] ○ 尿者小便也降火極速[丹心] ○ 人尿須童男者爲良[本草] ○ 嘗見一老婦年逾八十貌似四十詢之有惡病人敎之服人尿遂服四十餘年老健無他病云[丹心]
☞ 인뇨(人尿, 오줌)
○ 성질이 차고[寒](서늘하다고도한다) 맛은 짜며[?] 독이 없으니 피로의 갈증과 기침을 그치게 하고 심폐(心肺)를 윤활하게 하고 혈민(血悶)과 열광(熱狂) 및 박손(撲損)과 어혈(瘀血)로 어지러운 증세를 치료하며 눈을 밝히고 소리를 더하며 기부(肌膚)를 윤택하게 하고 폐위(肺?)와 기침을 치료한다[본초].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
243 | [탕액편] 율자(栗子, 밤) | 462 |
242 | [탕액편] 두구(頭垢, 머리때) | 463 |
241 | [탕액편] 복익(伏翼, 박쥐) | 463 |
240 | [탕액편] 포도(葡萄) | 463 |
239 | [탕액편] 해마(海馬) | 464 |
238 | [탕액편] 오공(蜈蚣, 지네) | 464 |
237 | [탕액편] 두부(豆腐) | 465 |
236 | [탕액편] 이색(耳塞, 귀지) | 465 |
235 | [탕액편] 자아(慈鴉, 갈까마귀) | 467 |
234 | [탕액편] 강랑(??, 말똥구리) | 467 |
233 | [탕액편] 납설수(臘雪水, 섣달 납향에 온 눈 녹은 물) | 468 |
232 | [탕액편] 백악(白惡, 백토) | 468 |
231 | [탕액편] 단서미(丹黍米, 붉은 기장쌀) | 468 |
230 | [탕액편] 인부(人部) | 468 |
229 | [탕액편] 녹두(菉豆) | 469 |
228 | [탕액편] 순류수(順流水, 순하게 흐르는 물을 말한다.) | 470 |
227 | [탕액편] 맹충(?蟲, 등에) | 470 |
226 | [탕액편] 아치(牙齒, 빠진 이) | 471 |
225 | [탕액편] 사향(麝香) | 471 |
224 | [탕액편] 자수(?鬚, 수염) | 472 |
0개의 댓글