◈ ?魚 ○ 가몰티性寒味甘無毒主浮腫下水療五痔有瘡者不可食令人瘢白 ○ 一名?魚生池澤中處處有之是蛇所變至難死猶有蛇性[本草] ○ 治癩用此以代花蛇是亦去風[丹心] ○ 一名?魚黑色無麟頭有星名水厭[日用]
☞ 여어(?魚, 가물치) ○ 성질이 차고[寒] 맛이 달며[甘] 독은 없다. 부은 것을 내리고 오줌이 잘 나가게 하며 5가지 치질을 치료한다. 헌데가 생겼을 때에는 먹지 말아야 한다. 그것은 헌데 아문 자리가 허옇게 되기 때문이다. ○ 일명 예어(?魚)라고도 하는데 어느 못에나 다 있다. 이것은 뱀의 변종[變]이므로 잘 죽지 않는다. 그것은 뱀의 성질이 아직 남아 있기 때문이다[본초]. ○ 나병(癩病)을 다스리니 이것으로 화사(花蛇)를 대신 쓰면 또한 풍을 제거한다[단심]. ○ 일명 동어(?魚)라고도 한다. 빛은 검고 비늘은 없으며 대가리에 별 같은 점이 있는데 이것을 수염(水厭)이라고 한다[일용].
◈ 腸 ○ 主五痔灸熟納肛中?出[本草]
☞ 여장(?腸) ○ 5가지 치질에 익도록 구워서 항문에 넣으면 벌레가 나온다[본초].
◈ 膽 ○ 主急喉痺取點卽差諸魚中惟此膽味甘可食[本草]
☞ 여담(?膽) ○ 급한 후비증(喉痺證)에 바르면 곧 낫는다. 모든 물고기 가운데서 이 열[膽]만이 맛이 달기 때문에 먹을 수 있다[본초].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
183 | [탕액편] 반천하수(半天河水) | 487 |
182 | [탕액편] 대두(大豆, 콩) | 487 |
181 | [탕액편] 황량미(黃粱米) | 487 |
180 | [탕액편] 면(麵, 밀가루) | 486 |
179 | [탕액편] 촉옥(??) | 486 |
178 | [탕액편] 우황(牛黃) | 485 |
177 | [탕액편] 양상진(梁上塵) | 484 |
176 | [탕액편] 요수(?水, 산골에 고인 빗물을 말한다.) | 483 |
175 | [탕액편] 동회(冬灰, 명아주 태운 재) | 483 |
174 | [탕액편] 나육(?肉, 노새고기) | 483 |
173 | [탕액편] 속미(粟米, 좁쌀) | 482 |
172 | [탕액편] 출촉(??, 수수) | 482 |
171 | [탕액편] 오자계육(烏雌鷄肉) | 481 |
170 | [탕액편] 청귤피(靑橘皮, 선귤껍질) | 479 |
169 | [탕액편] 두황(豆黃, 콩가루) | 478 |
168 | [탕액편] 자패(紫貝) | 477 |
167 | [탕액편] 마비탕(麻沸湯, 생삼을 삶은 물을 말한다.) | 476 |
166 | [탕액편] 마엽(麻葉, 삼잎) | 476 |
165 | [탕액편] 갈(蝎, 전갈) | 475 |
164 | [탕액편] 호도(胡桃, 당추자) | 474 |
0개의 댓글