◈ 龍眼 ○ 性平味甘無毒主五藏邪氣安志除蠱毒去三? ○ 其味歸脾而能益志 ○ 生西南與?枝同似檳?而小肉薄於?枝甘美堪食[本草] ○ 形如龍之眼故謂之龍眼[入門] ○ 一名圓眼一名益智生食不及?枝故曰?枝奴[食物]
☞ 용안(龍眼) ○ 성질은 평(平)하고 맛은 달며[甘] 독이 없다. 5장의 사기를 없애고 마음을 안정하게 하며 고독을 없애고 3충을 죽인다. ○ 그 맛이 비(脾)에 들어가 의지를 강하게 한다. ○ 서남 지방에서 나며 예지와 같고 빈랑과는 비슷하나 작다. 살이 예지보다 엷으며 맛이 달아 먹을 만하다[본초]. ○ 생김새가 용의 눈알과 비슷하다고 하여 용안이라고 하였다[입문]. ○ 일명 원안(圓眼) 또는 익지(益智)라고도 하며 생것으로 먹으면 예지만 못하기 때문에 예지노(?枝奴)라고 한다[식물].
◈ 核 ○ 燒烟熏鼻治流涕不止[入門]
☞ 용안핵(龍眼核, 용안씨) ○ 이 씨를 태우면서 코에 연기를 쏘이면 계속 콧물이 흐르던 것이 멎는다[입문].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
383 | [탕액편] 달임약, 가루약, 알약을 만드는 방법[湯散丸法] | 1390 |
382 | [탕액편] 처방할 때 약을 배합하는 방법[制藥方法] | 1329 |
381 | [탕액편] 약을 법제하는 방법[修製法] | 1205 |
380 | [탕액편] 약을 말리는 방법[乾藥法] | 1041 |
379 | [탕액편] 세가지 품질[三品]의 약성[藥性] | 1027 |
378 | [탕액편] 오랫동안 둬두면 좋은 6가지 약[六陳良藥] | 1236 |
377 | [탕액편] 약을 채취하는 방법[採藥法] | 1032 |
376 | [탕액편] 7방(七方) | 2126 |
375 | [탕액편] 12제(十二劑) | 2323 |
374 | [탕액편] 근, 량, 되, 말[斤兩升斗] | 2087 |
373 | [탕액편] 약을 달이는 방법[煮藥法] | 1114 |
372 | [탕액편] 약을 먹는 방법[腹藥法] | 1129 |
371 | [탕액편] 5가지 맛의 약성[五味藥性] | 2406 |
370 | [탕액편] 약의 기미와 승강[氣味升降] | 1150 |
369 | [탕액편] 뿌리와 잔뿌리를 쓰는 방법[用根梢法] | 1144 |
368 | [탕액편] 5장을 보하거나 사하는 것[五藏補瀉] | 1966 |
367 | [탕액편] 여러 경락으로 인경하는 약[諸經引藥] | 1259 |
366 | [탕액편] 약을 먹을 때 꺼려야 할 음식[服藥食忌] | 1113 |
365 | [탕액편] 구리와 쇠를 꺼리는 약[忌銅鐵藥] | 1665 |
364 | [탕액편] 상반약(相反藥) | 1161 |
0개의 댓글