◈ 榧子 ○ 비?性平味甘無毒主五痔去三?鬼?消穀一名玉榧土人呼爲赤果去皮取中仁食之[日用] ○ 患寸白?日食七枚七日其?皆化爲水[入門] ○ 榧文木也作板甚有文彩我國惟出濟州[俗方]
☞ 비자(榧子) ○ 성질은 평(平)하고 맛이 달며[甘] 독이 없다. 5가지 치질을 치료하고 3충과 귀주를 없애며 음식을 소화시킨다. 일명 옥비(玉榧)라고도 하며 지방 사람들은 적과(赤果)라고 부른다. 껍질을 까 버리고 알을 먹는다[일용]. ○ 촌백충증환자에게 하루에 7개씩 7일 동안 먹이면 촌백충은 녹아서 물이 된다[입문]. ○ 비자나무는 무늬가 있다. 판자를 내면[作] 매우 좋은 무늬가 있다. 우리나라에는 오직 제주도에만 있다[속방].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
383 | [탕액편] 달임약, 가루약, 알약을 만드는 방법[湯散丸法] | 1390 |
382 | [탕액편] 처방할 때 약을 배합하는 방법[制藥方法] | 1329 |
381 | [탕액편] 약을 법제하는 방법[修製法] | 1205 |
380 | [탕액편] 약을 말리는 방법[乾藥法] | 1041 |
379 | [탕액편] 세가지 품질[三品]의 약성[藥性] | 1027 |
378 | [탕액편] 오랫동안 둬두면 좋은 6가지 약[六陳良藥] | 1236 |
377 | [탕액편] 약을 채취하는 방법[採藥法] | 1032 |
376 | [탕액편] 7방(七方) | 2126 |
375 | [탕액편] 12제(十二劑) | 2323 |
374 | [탕액편] 근, 량, 되, 말[斤兩升斗] | 2087 |
373 | [탕액편] 약을 달이는 방법[煮藥法] | 1114 |
372 | [탕액편] 약을 먹는 방법[腹藥法] | 1129 |
371 | [탕액편] 5가지 맛의 약성[五味藥性] | 2406 |
370 | [탕액편] 약의 기미와 승강[氣味升降] | 1150 |
369 | [탕액편] 뿌리와 잔뿌리를 쓰는 방법[用根梢法] | 1144 |
368 | [탕액편] 5장을 보하거나 사하는 것[五藏補瀉] | 1966 |
367 | [탕액편] 여러 경락으로 인경하는 약[諸經引藥] | 1259 |
366 | [탕액편] 약을 먹을 때 꺼려야 할 음식[服藥食忌] | 1113 |
365 | [탕액편] 구리와 쇠를 꺼리는 약[忌銅鐵藥] | 1665 |
364 | [탕액편] 상반약(相反藥) | 1161 |
0개의 댓글