동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 痰飮 ○ 其人素盛今瘦水走腸間瀝瀝有聲謂之痰飮宜苓桂朮甘湯又曰心下有痰飮胸脇支滿目眩<仲景> ○ 痰飮者水停腸胃漉漉有聲令人暴肥暴瘦宜神朮丸<入門>
☞ 담음(痰飮) 部
○ 원래는 기력이 왕성했는데 요즘부터 여위면서 장(腸) 속에 물이 생겨서 꼬르륵 소리가 나는 것은 담음이 생겼기 때문이다. 이런 데는 영계출감탕을 쓰는 것이 좋다. 또한 명치 밑에 담음이 있으면 가슴과 옆구리가 벅차고 그득하며 눈 앞이 어질어질하다[중경]. ○ 담음이란 물이 장위(腸胃)에 머물러 있어 꼬르륵 소리가 나는 것을 말하는데 갑자기 살이 찌기도 하고 여위기도 한다. 이런 데는 신출환을 쓰는 것이 좋다[입문].
? 苓桂朮甘湯 ○ 治痰飮 ○ 赤茯苓二錢桂枝白朮各一錢半甘草一錢右剉作一貼水煎服<仲景>
☞ 영계출감탕(苓桂朮甘湯) ○ 담음을 치료한다. ○ 적복령 8g, 계지, 백출각각 6g, 감초 4g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다[중경].
? 神朮丸 ○ 治痰飮成窠囊漉漉有聲或嘔吐酸水蒼朮泔浸去皮焙乾一斤爲細末白脂麻五錢水二盞硏濾取汁大棗三十枚爛煮硏去皮核取肉以麻汁調和成稀膏搜和朮末熟杵丸如桐子大每日空心溫水下百丸至二百丸初服時必膈微燥進山梔子散一服不躁<本事>
☞ 신출환(神朮丸) ○ 담음으로 물주머니가 생겨서 꼬르륵 소리가 나고 혹 신물을 토하는 것을 치료한다. ○ 창출(쌀 씻은 물에 담갔다가 껍질을 버리고 약한 불기운에 말린 것) 600g. ○ 위의 약을 보드랍게 가루낸다. 그리고 흰참깨 20g을 물 2잔에 넣고 갈아서 걸러 즙을 낸다. 여기에 대추(큰것) 30알을 물크러지게 삶아 껍질과 씨를 버리고 살만 내서 넣고 묽은 고약처럼 되게 고루 섞는다. 그 다음 창출가루를 넣고 반죽하여 벽오동씨만하게 알약을 만든다. 한번에 1백-2백알씩 매일 빈속에 따뜻한 물로 먹는다. 처음 먹었을 때에는 반드시 가슴이 타는 감이 약간 나타나는데 산치자산을 한번 먹으면 없어진다[본사].
? 山梔子散 ○ 梔子一味乾之爲末沸湯點一錢服
☞ 산치자산(山梔子散) ○ 산치자를 말려 가루내어 한번에 4g씩 끓인 물에 타서 조금씩 먹는다.
- 회원임상례 (등업용) 견통, 팔꿈치통증 영계출감탕 치험례
- 저널 방제학회 22권 2호-12 : 돌발성 난청 환자에서 발생한 이명의 한방 치험 1예
- 방약합편 영계출감탕(복령계지백출감초탕,茯 桂枝白朮甘草湯)
- 방약합편 HK153 苓桂朮甘湯(영계출감탕)
- 기본방 모음 131. 茯笭桂枝白朮甘草湯(복령계지백출감초탕,영계출감탕)
- 기본방 모음 131. 茯笭桂枝白朮甘草湯(복령계지백출감초탕,영계출감탕)
- 동의보감 토하기를 치료하는 방법[嘔吐治法]
- 동의보감 습담(濕痰)
- 동의보감 단기(短氣)
- 방약합편 131. 茯笭桂枝白朮甘草湯(복령계지백출감초탕,영계출감탕)
- 회원임상례 (등업용) 두통 현훈 *1
- 회원임상례 등업용) 제 케이스,, 난시가 심해져서 영계출감+ 궁황산 먹었어요
- 동의보감 처방집 산치자산(山梔子散)
- 동의보감 처방집 신출환(神朮丸)
- 동의보감 처방집 영계출감탕(?桂朮甘湯)
- 동의보감 처방집 영계출감탕( 桂朮甘湯)
- 고방 처방집 복령계지백출감초탕 - 영계출감탕 茯?桂枝白朮甘草湯方
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
제목 | 조회 수 |
---|---|
[신형(身形)] 선현들의 격언[先賢格言] | 1444 |
[비장(脾臟)] 비병의 증상[脾病證] | 1444 |
[허로(虛勞)] 간이 허한 데 쓰는 약[肝虛藥] | 1443 |
[기침(咳嗽)] 오랜 기침[久嗽] | 1441 |
[제창(諸瘡)] 결핵(結核, 멍울) | 1441 |
[벌레(蟲部)] 반묘(斑猫) | 1440 |
[신형(身形)] 도[道]로 병을 치료한다[以道療病] | 1437 |
[허리(腰)] 풍으로 허리가 아픈 것[風腰痛] | 1437 |
[폐장(肺臟)] 폐병을 치료하는 법[肺病治法] 1 | 1435 |
[내상(內傷)] 탄산과 토산[呑酸吐酸] | 1434 |
[신형(身形)] 사람의 몸은 하나의 나라와 같다[人身猶一國] | 1433 |
[목소리(聲音)] 잡병으로 목이 쉰 것[因雜病失音] | 1433 |
[머리(頭)] 담훈(痰暈) | 1431 |
[혈(血)] 코피[?血] | 1429 |
[담음(痰飮)] 습담(濕痰) | 1428 |
[방광부(膀胱腑)] 방광병을 치료하는 법[膀胱病治法] | 1428 |
[눈(眼)] 투침(偸鍼) 1 | 1425 |
[신형(身形)] 노인의 병을 치료하는 법[老人治病] | 1423 |
[얼굴(面)] 탑시종(搭?腫) | 1421 |
[한(寒)] 소음병의 형태와 증상과 쓰는 약[少陰形證用藥] | 1421 |
[귀(耳)] 귀가 아프다가 고름이 나오는 것[耳痛成膿耳] | 1419 |
[전음(前陰)] 음정(陰挺)과 음탈(陰脫) | 1419 |
[신형(身形)] 마음에 잡념이 없어야 수양하는 이치에 맞는다[虛心合道] | 1418 |
[피부(皮)] 검은 사마귀와 기미[黑??子] 1 | 1418 |
[혈(血)] 혈병(血病)에 두루 쓰는 약[通治血病藥餌] | 1417 |
[신형(身形)] 도[道]를 배우는 데는 빠르고 늦은 것이 없다[學道無早晩] | 1414 |
[피부(皮)] 비사와 뾰두라지, 땀띠[?] | 1406 |
[제창(諸瘡)] 천포창(天疱瘡) | 1406 |
[기(氣)] 7기(七氣) | 1404 |
[혈(血)] 축혈증(蓄血證) | 1400 |
0개의 댓글