용약(用藥)

형기(形氣)의 상태에 따라 보(補)하거나 사(瀉)해야 한다[形氣用補瀉]

한닥터 2011.08.29 조회 수 587 추천 수 0
◎ 形氣用補瀉 ○ 靈樞曰形氣不足病氣有餘是邪勝也急當瀉之形氣有餘病氣不足急當補之形氣不足病氣不足此陰陽俱不足也不可刺之刺之則重不足重不足則陰陽俱竭血氣皆盡五藏空虛筋骨髓枯老者絶滅壯者不復矣形氣有餘病氣有餘此謂陰陽俱有餘也急瀉其邪調其虛實 ○ 夫疾病之生也皆因外感內傷生火生濕濕而生熱火而生痰四者而已審其爲少壯新病是濕則燥之是火則瀉之是濕而生熱則燥濕而兼淸熱是火而生痰則瀉火而兼豁痰無餘蘊矣審其爲老衰久病又當半攻半補焉故曰少壯新病攻邪爲主老衰久疾補虛爲先[丹心]

☞ 형기(形氣)의 상태에 따라 보(補)하거나 사(瀉)해야 한다[形氣用補瀉]

 ○ 『영추』에 "형기(形氣)가 약하고 병 기운이 심한 것은 사기(邪氣)가 성한[勝] 것이기 때문에 빨리 사(瀉)해야 하며 형기가 든든하고 병 기운이 약하면 빨리 보해야 한다"고 씌어 있다. 형기가 약하고 병 기운도 약한 것은 음양이 다 부족한 것이므로 이때에는 침을 놓지 말아야 한다. 침을 놓으면 더 부족해져서 음양(陰陽)이 다 고갈되고 혈기(血氣)가 다 없어지기 때문에 5장(五臟)이 더 허해지고 따라서 힘살과 뼈가 마르게 된다. 이와 같이 되면 늙은이는 죽을 수 있고 건장한 사람도 빨리 회복되지는 못할 것이다. 형기가 든든하고 병 기운도 센 것은 음양이 다 실한 것이므로 이때에는 빨리 사기를 사(瀉)하고 허실(虛實)을 조화시켜야 한다. ○ 병의 원인은 다 외감(外感), 내상(內傷), 화(火), 습(濕)이다. 습으로는 열이 생기고 화로는 담(痰)이 생긴다. 그러므로 병의 원인은 이 4가지뿐이다. 환자가 젊은이인가 갓 생긴 병인가를 살펴보아야 하며 습이 있으면 마르게 하고 화가 있으면 사(瀉)해야 한다. 습으로 생긴 열이면 습을 마르게 하면서 겸하여 열을 내려야 한다. 화로 생긴 담이면 화를 사하면서 겸해서 담을 삭게 해야 한다. 이와 같이 하면 더할 것이 없다. 환자가 늙은이거나 오랜 병이면 반드시 치는 것[攻]과 보하는 것[補]을 절반씩 해야 한다. 그러므로 환자가 젊은 사람인 때와 갓 생긴 병 때에는 사기를 치는 것을 위주로 하고 늙은이거나 오랜 병 때에는 허한 것을 보하는 것을 위주로 하는 것이다[단심]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[담부(膽腑)] 단방(單方)/담부 710
[소장부(小腸腑)] 소장의 위치[小腸部位] 710
[구급(救急)] 가위눌린 것(鬼?) 710
[부인(婦人)] 숨차 하고 기침하는 것[喘嗽] 710
[물고기(魚部)] 해돈(海?, 곱등어) 710
[언어(言語)] 말을 하게 하는 방법[言語法] 709
[위부(胃腑)] 위는 음식물을 받아들이는 곳이다[胃爲水穀之海] 709
[대변(大便)] 습리(濕痢) 709
[구급(救急)] 객오와 졸궐의 여러 가지 증상[客?卒厥諸證] 709
[짐승(獸部)] 고양각(?羊角, 숫양의 뿔),고양두(?羊頭) 고양육(?羊肉) 709
[신장(腎臟)] 신장은 2개가 있다[腎臟有二] 708
[방광부(膀胱腑)] 방광이 전하고 받는 것[膀胱傳受] 708
[피부(皮)] 피부와 털은 폐에 속한다[皮毛屬肺] 708
[손(手)] 손바닥을 보고 위의 상태를 알 수 있다[手掌以候胃] 708
[손(手)] 손톱을 보고 병을 알 수 있다[手瓜占病] 708
[제상(諸傷)] 쇠붙이에 상하였을 때에는 먼저 피를 고르게 해야 한다[金瘡先宜調血] 708
[풀(草部)] 결명자(決明子) 결명엽(決明葉) 707
[눈(眼)] 통성산에 가감하는 방법[通聖散加減法] 707
[한(寒)] 상한에 회충을 토하는 것[傷寒吐蛔] 707
[침구(針灸)] 12개의 원혈을 써서 5장6부의 병을 치료하는 방법[五臟六腑有疾當取十二原] 706
[위부(胃腑)] 위의 기가 끊어진 증후[胃絶候] 706
[한(寒)] 백합증(百合證) 706
[화(火)] 화를 억제하는데 방법이 있다[制火有方] 706
[소아(小兒)] 번갈(煩渴) 706
[물(水部)] 춘우수(春雨水, 정월에 처음으로 내린 빗물) 706
[채소(菜部)] 백동과(白冬瓜, 동아) 백동과자(白冬瓜子, 동아씨) 백동과등(白冬瓜藤, 동아덩굴) 백동과엽(白冬瓜葉, 동아잎) 706
[언어(言語)] 웃음[笑] 705
[대변(大便)] 적리(積痢) 705
[목구멍(咽喉)] 짐승뼈가 목에 걸린 것[獸骨?] 705
[새(禽部)] 단웅계육(丹雄鷄肉, 붉은 수탉의 고기) 705