하(下)

단방(單方) /하(下)

한닥터 2011.08.30 조회 수 504 추천 수 0
◎ 單方 ○ 凡十四種
☞ 단방(單方) ○ 모두 14가지이다. 

? 大麻仁 ○ 治腸胃結熱通利大小便?取汁煮作粥服之[本草]
☞ 대마인(大麻仁, 역삼씨) ○ 장위(腸胃)에 열이 몰린 것을 치료하는데 대소변이 잘 나가게 한다. 짓찧어 짜낸 즙으로 죽을 쑤어 먹는다[본초]. 

? 脂麻油 ○ 潤腸胃通利大小腸下熱結空心飮一二合大府卽通[本草]
☞ 지마유(脂麻油, 참기름) ○ 장위(腸胃)를 윤활하게 하고 대소변이 잘 나가게 하여 열이 몰린 것을 내린다. 빈속에 1-2홉씩 먹으면 대변이 이내 나온다[본초]. 

? 桃花? ○ 破積聚利大小便花落時取?和?作燒餠食之[本草]
☞ 도화악(桃花?, 복숭아꽃받침) ○ 적취(積聚)를 삭이고 대소변이 잘 나가게 한다. 꽃이 질 때 꽃받침을 따서 밀가루에 반죽한 다음 전병을 만들어 먹어도 된다[본초]. 

? 千金子 ○ 一名續隨子利大小腸爲末飮調一二錢或作丸服[本草]
☞ 천금자(千金子, 일명 속수자(續隨子)) ○ 대소변이 잘 나가게 하는데 가루내서 한번에 4-8g씩 미음에 타서 먹거나 알약을 만들어 먹어도 된다[본초]. 

? 大黃 ○ 通利水穀蕩滌腸胃?取五錢水煎服或作丸服之亦可[本草]
☞ 대황(大黃) ○ 음식이 잘 내리게 하고 장위(腸胃)를 깨끗하게 씻어낸다. 한번에 20g씩 물에 달여 먹거나 알약을 만들어 먹어도 다 좋다[본초]. 

? 黑牽牛子 ○ 黑者主水白者主氣取頭末二錢卽下利作丸服亦良[本草]
☞ 흑견우자(黑牽牛子, 견우자) ○ 검은씨는 수(水)기를 주로 다스리고 흰 씨는 기(氣)를 주로 다스린다. 맏물가루를 내서 한번에 8g씩 먹으면 곧 설사가 난다. 알약을 만들어 먹어도 좋다[본초]. 

? 檳? ○ 宣利藏府壅滯氣細硏爲末每二錢蜜水調下[本草]
☞ 빈랑(檳?) ○ 장부(藏府)에 기(氣)가 몰려 막힌 것을 잘 통하게 한다. 보드랍게 가루내어 한번에 8g씩 봉밀물에 타서 먹는다[본초]. 

? 甘遂 ○ 破積聚利水穀道爲末調飮服或作丸服[本草]
☞ 감수(甘遂) ○ 적취(積聚)를 삭이고 대소변이 잘 나가게 한다. 가루내어 미음에 타서 먹거나 알약을 만들어 먹는다[본초]. 

? 大戟 ○ 破?結利大小腸或?三錢水煎服或作丸作散服[本草]
☞ 대극(大戟, 버들옻) ○ 징결(?結)을 삭이고 대소변이 잘 나가게 한다.썰어서 한번에 12g씩 물에 달여서 먹는다. 혹은 알약이나 가루약을 만들어 먹어도 된다[본초]. 

? ?花 ○ 利五藏通水道水煎服或末服丸服?佳[本草]
☞ 원화(?花) ○ 5장(五臟)을 잘 통하게 하고 오줌이 잘 나가게 한다. 물에 달여서 먹거나 가루내어 먹거나 알약을 만들어 먹어도 다 좋다[본초]. 

? 郁李仁 ○ 通泄五藏治關格不通爲末飮調二錢服或丸服亦佳[本草]
☞ 욱리인(郁李仁, 이스라치씨) ○ 5장(五臟)을 잘 통하게 하고 관격(關格)되어 통하지 못하는 것을 치료한다. 가루내서 한번에 8g씩 미음에 타서 먹거나 알약을 만들어 먹어도 다 좋다[본초]. 

? 芒硝 ○ 破積聚利大小便溫湯和服一二錢或入丸散服[本草]
☞ 망초(芒硝) ○ 적취(積聚)를 삭이고 대소변이 잘 나가게 한다. 한번에 4-8g씩 따뜻한 물에 타서 먹거나 알약이나 가루약에 섞어 먹는다[본초]. 

? 巴豆 ○ 去胃中寒積利水穀道去皮油爲末入丸散用之[本草]
☞ 파두(巴豆) ○ 위(胃) 속에 몰린 한사[寒]를 없애고 대소변이 잘 나가게 한다. 껍질을 버리고 기름을 뺀 다음 가루내서 알약이나 가루약에 넣어 쓴다[본초]. 

? 商陸 ○ 通利大小腸瀉十水腫取白色者末服或丸服良[本草]
☞ 상륙(商陸, 자리공) ○ 대소변이 잘 나가게 하여 10가지 수종(水腫)을 낫게 한다. 흰빛이 나는 것을 캐서 가루내어 먹거나 알약을 만들어 먹으면 더 좋다[본초]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[풍(風)] 치료할 수 없는 증[不治證] 3 569
[제창(諸瘡)] 나력(??) 3 2813
[신형(身形)] 신형장부도 身形藏府圖 2 4479
[머리(頭)] 허훈(虛暈) 2 1536
[눈(眼)] 간허목암(肝虛目暗) 2 693
[허리(腰)] 접질려서 허리가 아픈 것[挫閃腰痛] 2 1502
[옹저(癰疽)] 옹저 때 번갈이 나는 것[癰疽煩渴] 2 843
[정(精)] 습담(濕痰)이 스며들어 유정(遺精)이 생긴다[濕痰?爲遺精] 1 1448
[혈(血)] 해혈(咳血), 수혈(嗽血), 타혈(唾血), 각혈(?血) 1 1770
[진액(津液)] 맥 보는 법[脈法]/진액 1 747
[폐장(肺臟)] 폐병을 치료하는 법[肺病治法] 1 1435
[포(胞)] 붕루를 치료하는 방법[崩漏治法] 1 2606
[대변(大便)] 농혈리(膿血痢) 1 1286
[머리(頭)] 뇌풍증(腦風證) 1 859
[눈(眼)] 투침(偸鍼) 1 1424
[허리(腰)] 신허로 허리가 아픈 것[腎虛腰痛] 1 1960
[옆구리(脇)] 기울로 옆구리가 아픈 것[氣鬱脇痛] 1 1200
[피부(皮)] 음증의 반진[陰證發?] 1 881
[피부(皮)] 검은 사마귀와 기미[黑??子] 1 1418
[풍(風)] 중풍의 열증[中風熱證] 1 1377
[한(寒)] 음성격양(陰盛隔陽) 1 645
[화(火)] 상초열(上焦熱) 1 1959
[허로(虛勞)] 음과 양이 다 허한 데 쓰는 약[陰陽俱虛用藥] 1 2580
[허로(虛勞)] 신이 허한 데 쓰는 약[腎虛藥] 1 2609
[허로(虛勞)] 허로를 치료하는 갈가구의 10가지 약[葛可久治虛勞十藥] 1 1299
[적취(積聚)] 6울이 적취, 징가, 현벽의 원인이다[六鬱爲積聚?癖之本] 1 1481
[적취(積聚)] 기울(氣鬱) 1 1165
[창만(脹滿)] 한창(寒脹) 치료법 1 735
[부인(婦人)] 과부나 여승의 병은 부부생활을 하는 부인들의 병과는 다르다[寡婦師尼之病異乎妻妾] 1 1695
[소아(小兒)] 천조경풍(天吊驚風) 1 700