풍(風)

중풍에 대한 이름이 같지 않다는 것[中風之名各不同]

한닥터 2011.08.31 조회 수 678 추천 수 0
◎ 中風之名各不同 ○ 其卒然?倒者經稱爲擊?世稱爲卒中乃初中之證也 ○ 其口眼?斜半身不遂經稱爲偏枯世稱爲??及?腿風乃中倒後之證也 ○ 其舌强不言脣吻不收經稱爲?病世稱爲風懿風氣亦中倒後之證也 ○ 凡病偏枯必先?倒故內經連名稱爲擊?偏枯也[綱目]

☞ 중풍에 대한 이름이 같지 않다는 것[中風之名各不同]

 ○ 갑자기 정신을 잃고 넘어지는 것[昏倒]을 『내경』에서는 격부(擊?)라고 하였고 민간에서는 졸중(卒中)이라고 하였는데 이것은 중풍 초기에 있는 증상이다. ○ 입과 눈이 비뚤어지고 몸 한쪽을 쓰지 못하는 것을 『내경』에서는 편고(偏枯)라고 하였고 민간에서는 탄탄(??) 또는 외퇴풍(?腿風)이라고 하였는데 이것은 졸도한 다음에 생기는 증상이다. ○ 혀가 뻣뻣하여 말을 하지 못하고 입을 다물지 못하는 것을 『내경』에서는 풍비라고 하였고 민간에서는 풍의(風懿) 또는 풍기(風氣)라고 하였는데 이것 역시 졸도한 다음에 생기는 증상이다. ○ 대체로 편고가 된 사람은 반드시 먼저 정신을 잃고 넘어지기 때문에 『내경』에서는 격부편고(擊?偏枯)라고 하였다[강목]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[서(暑)] 상한(傷寒)이 전변하여 온병이나 서병이 된다[傷寒傳變爲溫爲暑] 684
[폐장(肺臟)] 폐가 주관하는 날짜[肺主時日] 683
[내상(內傷)] 식궐(食厥) 683
[곽란(?亂)] 곽란의 원인[?亂之因] 683
[적취(積聚)] 도인법(導引法) 683
[부종(浮腫)] 치료할 수 있는 증과 치료하기 어려운 증[可治不治證] 683
[물고기(魚部)] 교어피(鮫魚皮, 상어가죽) 683
[목소리(聲音)] 치료를 못하는 증[不治證] 682
[언어(言語)] 어린이가 말을 늦게 하는 것[小兒語遲] 682
[오장육부(五臟六腑)] 장과 부의 병을 맥으로 가른다는 것[脈辨臟腑] 682
[포(胞)] 포는 혈실이다[胞爲血室] 682
[서(暑)] 서병(暑病)의 형태와 증상[暑病形證] 682
[기침(咳嗽)] 맥 보는 법[脈法] 682
[풀(草部)] 암려자(菴?子) 681
[혈(血)] 꺼려야 할 것[禁忌]/혈 681
[오장육부(五臟六腑)] 장과 부의 병증은 다르다[臟腑異證] 681
[온역(瘟疫)] 전염되지 않게 하는 방법[不傳梁法] 681
[인부(人部)] 인시(人屎, 마른똥) 681
[한(寒)] 소음병 때에는 맥이 침하다[少陰病脈沈] 680
[충(蟲)] 위를 따뜻하게 해서 회충증을 안정시킨다[溫胃安蟲] 679
[한(寒)] 상한 때의 조열[傷寒潮熱] 679
[소아(小兒)] 반과 진을 덧붙임[附?疹] 679
[풍(風)] 중풍에 대한 이름이 같지 않다는 것[中風之名各不同] 678
[내상(內傷)] 비기가 몰려서 먹지 못하는 것[脾結不食] 678
[과실(果部)] 검인(芡仁, 가시연밥) 678
[적취(積聚)] 여러 가지 음식에 상하면 적이 된다[諸物傷成積] 677
[진맥(診脈)] 병이 심할 때에는 반드시 태계맥과 충양맥을 짚어 보아야 한다[凡病革必診太谿衝陽] 676
[내상(內傷)] 음식물의 정기가 음양으로 변화되어 영과 위로 들어간다[水穀之精化陰陽行榮衛] 676
[옹저(癰疽)] 둔옹(臀癰) 676
[제상(諸傷)] 타박을 받아 부은 것을 내리고 흠집이 생기지 않게 하는 방법[打撲傷消腫滅瘢] 676