한(寒)

망양증(亡陽證)

한닥터 2011.09.16 조회 수 562 추천 수 0
? 亡陽證 ○ 凡發汗過多漏不止名曰亡陽溫經益元湯主之有陽虛服藥而不得汗亦名亡陽陶氏再造散主之兼用蒸法(詳見汗部) ○ 太陽證惡寒脈當浮而緊今反脈浮而遲遲爲亡陽不能作汗其身必痒桂麻各半湯主之(方見上)[入門]

☞ 망양증(亡陽證)

 ○ 땀을 지나치게 내서 멎지 않고 계속 나오는 것은 망양증이다. 이때는 온경익원탕으로 치료한다. 양이 허하여 약을 먹어도 땀이 나지 않는 것도 역시 망양증이라 한다. 이때는 도씨재조산으로 치료하고 겸하여 증법(蒸法)을 쓴다(자세한 것은 땀문[汗門]에 있다). ○ 태양증에 오한이 있으면 맥이 응당 부(浮)하면서 긴(緊)해야 한다. 지금 도리어 부하면서 지(遲)한데 지한 것은 망양증이므로 땀을 내지 못한다. 몸이 반드시 가려울 수 있는데 이때는 계마각반탕(桂麻各半湯, 처방은 위에 있다)으로 치료한다[입문]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[용약(用藥)] 약은 간단하면서 요긴한 것을 쓰는 것이 중요하다[藥貴簡要] 545
[용약(用藥)] 처방을 요약하는 것은 주머니를 졸라매듯이 해야 한다[約方猶約囊] 569
[용약(用藥)] 의사는 책을 쓰지 않는다는 것[醫不著書] 517
[용약(用藥)] 통하면 아프지 않다[通則不痛] 631
[용약(用藥)] 기(氣)를 온(溫)하게 해야 한다[溫之以氣] 572
[용약(用藥)] 병은 한(寒), 습(濕), 열(熱), 조(燥)에 불과하다[人病不過寒濕熱燥] 996
[용약(用藥)] 지양은 지음으로 보좌해야 한다[至陽佐以至陰] 433
[용약(用藥)] 위기를 상하지 말아야 한다[勿傷胃氣] 435
[용약(用藥)] 살찌고 여윈 데 따라 약을 쓰는 방법[肥瘦用藥] 1869
[용약(用藥)] 식사요법으로 병을 치료하는 것[食療治病] 432
[용약(用藥)] 병을 치료하는 데 8가지 중요한 것[治病八要] 430
[용약(用藥)] 보하지 말아야 할 4가지 병이 있다[病有不可補者四] 428
[용약(用藥)] 표증, 이증, 허증, 실증에 쓰는 약[表裏虛實藥] 1091
[용약(用藥)] 풍증, 열증, 조증, 습증, 한증을 치료하는 방법[風熱燥濕寒治法] 779
[용약(用藥)] 병을 치료할 때에는 먼저 병의 뿌리를 없애야 한다[治病先去根] 402
[용약(用藥)] 18제(十八劑) 490
[용약(用藥)] 약 쓰는 요령[用藥凡例] 465
[토[吐]] 봄에는 토하게 하는 것이 좋다[春宜吐] 501
[토[吐]] 토하게 하는 것은 옛날부터 써 온 방법이다[吐乃古法] 470
[토[吐]] 상초에 병이 있을 때에는 토하게 하는 것이 좋다[病在上宜吐] 500
[토[吐]] 용토제는 쓰기가 어렵다[涌劑難用] 502
[토[吐]] 토하게 하는 약[吐藥] 1010
[토[吐]] 토하게 하는 방법[取吐法] 553
[토[吐]] 토하도록 돕는 방법[助吐法] 565
[토[吐]] 약을 코로 넣어 주는 방법[灌鼻法] 503
[토[吐]] 토하게 해야 할 증[可吐證] 487
[토[吐]] 토하게 하지 말아야 할 증[不可吐證] 520
[토[吐]] 척맥이 나타나지 않을 때에는 토하게 하는 것이 좋다[下部脈不見宜吐] 502
[토[吐]] 토하는 것을 멈추는 방법[止吐法] 1356
[토[吐]] 단방(單方)/토하게 하는 것 589