동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 疫?發黃 ○ 天行疫?亦能發黃謂之瘟黃殺人最急宜?疸丸茵蔯瀉黃湯濟生茵蔯湯苦參散[諸方]
☞ 돌림병으로 생긴 황달[疫?發黃]
○ 돌림병으로 생긴 황달을 온황(瘟黃)이라고 한다. 이것이 가장 위급한 병이다. 이런 데는 장달환, 인진사황탕, 제생인진탕, 고삼산을 쓴다[저방].
○ 돌림병으로 생긴 황달을 온황(瘟黃)이라고 한다. 이것이 가장 위급한 병이다. 이런 데는 장달환, 인진사황탕, 제생인진탕, 고삼산을 쓴다[저방].
? ?疸丸 ○ 治天行病急黃及??發黃茵蔯梔子大黃芒硝各一兩杏仁六錢常山鱉甲巴豆霜各四錢豆?二錢右爲末蒸餠和丸梧子大每三丸或五丸溫水呑下以吐利爲效[入門] ○ 得效方梔子元同卽今茵蔯丸也
☞ 장달환(?疸丸) ○ 돌림병으로 생긴 급황(急黃)㈜과 장학(??)㈜으로 생긴 황달을 치료한다. ○ 인진,치자, 대황, 망초 각각 40g, 행인 24g, 상산, 별갑,파두상(巴豆霜) 각각 16g, 약전국 8g. ○ 위의 약들을 가루내어 증병(蒸餠)에 반죽하여 벽오동씨만하게 알약을 만든다. 한번에 3-5알씩 따뜻한 물로 토하고 설사할 때까지 먹는다[입문]. ○ 득효방(得效方)의 치자원(梔子元)도 이것과 같은데 이것을 요즘은 인진환(茵蔯丸)이라고 한다. [註] 급황(急黃): 황달의 한 가지 종류인데 몹시 위중한 병증이다. 갑자기 얼굴과 온몸이 노랗게 되고 열이 몹시 나면서 헛소리를 하며 번갈증이 나고 가슴이 그득해지며 숨이 차고 코피가 나오는 등 위급한 증상이 나타난다. 이것을 일명 온황이라고 한다. [註] 장학(??): 산람장기독(장기독, 장독)으로 생기는 학질을 말하는데 아주 위중하게 경과한다.
? 茵蔯瀉黃湯 ○ 治時氣發熱變爲黃疸所謂瘟黃葛根一錢半茵蔯黃連薑汁炒梔子炒白朮赤茯?白芍藥厚朴木通人參各一錢木香七分右?作一貼入薑三片水煎服[節齊]
☞ 인진사황탕(茵蔯瀉黃湯) ○ 돌림병으로 열이 나다가 황달이 생긴 것을 온황이라고 하는데 이것을 치료한다. ○ 갈근 6g, 인진,황련(생강즙에 축여 볶은 것), 치자(볶은 것), 백출, 적복령, 백작약, 후박, 목통, 인삼 각각 4g, 목향 2.8g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 생강 3쪽과 함께 물에 달여 먹는다[절재].
? 濟生茵蔯湯 ○ 治時行熱鬱通身發黃茵蔯四錢大黃二錢梔子一錢右?作一貼水煎服[丹心]
☞ 제생인진탕(濟生茵蔯湯) ○ 돌림병으로 열이 몰려 온몸이 누렇게 된 것을 치료한다. ○ 인진@) 16g, 대황 8g, 치자 4g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다[단심].
? 苦參散 ○ 治人無故忽然振寒皮膚麴塵出小便赤澁大便秘諸藥不除因爲久黃??子炒五錢苦參黃連瓜?黃栢大黃各二錢半右爲末每一錢米飮調服當吐下消息服之[得效]
☞ 고삼산(苦參散) ○ 원인 모르게 갑자기 춥고 떨리며 피부가 누룩이 뜬 것처럼 되고 소변이 벌거면서 잘 나오지 않으며 대변이 굳어졌는데 여러 가지 약을 썼으나 낫지 않다가 오래되면 몸이 누렇게 되는 것을 치료한다. ○ 정력자(볶은 것) 20g, 고삼,황련, 과체, 황백, 대황 각각 10g. ○ 위의 약들을 가루내어 한번에 4g씩 미음에 타서 먹으면 반드시 토하고 설사한다. 효과가 있을 때까지 써야 한다[득효].
관련된 글
- 동의보감 장학(??)
- 동의보감 역학(疫?)
- 동의보감 처방집 고삼산(苦蔘散)
- 동의보감 처방집 제생인진탕(濟生茵蔯湯)
- 동의보감 처방집 인진사황탕(茵蔯瀉黃湯)
- 동의보감 처방집 장달환( 疸丸)
- 동의보감 처방집 장달환( 疸丸)
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글