옹저(癰疽)

낭옹(囊癰)

한닥터 2011.10.04 조회 수 367 추천 수 0
◎ 囊癰 ○ 者濕熱下注也有作膿者此濁氣順下將流入?道因陰道或虧水道不利而然膿盡自安勿藥可也或有因腹腫漸流入囊腫甚而囊自裂開睾丸懸掛水出以?炭末付之外以紫蘇葉包?仰臥養之 ○ 癰疽入囊者曾治數人悉以濕熱入肝經處治而用補陰藥佐之雖膿潰皮脫睾丸懸掛者皆不死 ○ 取紫蘇葉焙乾爲末付之如燥香油潤之皮脫者靑荷葉包之其皮自生[丹心]

☞ 낭옹(囊癰)

 ○ 낭옹이란 아래로 습열이 몰려서 생긴 것인데 곪는 것도 있다. 이것은 탁기(濁氣)가 스며나가다가 정액이 통하는 길로 흘러 들어갔거나 소변길이 잘 통하지 못하게 되어 생긴 것이다. 그러나 고름만 다 빠지면 저절로 낫는다. 그러므로 약을 쓰지 않는 것이 좋다. 혹은 배가 부었다가 그것이 점차 음낭으로 퍼지면 음낭이 몹시 붓거나 터져서 고환이 겉으로 나오고 물이 나오는 때도 있다. 이런 데는 밀기울[?]을 태워 가루내서 붙이고 그 겉을 자소엽으로 싸맨 다음 반듯하게 누워서 조리해야 한다. ○ 옹저가 음낭으로 퍼진 것을 일찍이 몇 명 치료하였는데 모두 간경에 습열(濕熱)이 들어가서 생긴 것으로 보고 치료하였다. 그리하여 음을 보하는 약을 보조약으로 썼는데 곪아 터져서 피부가 벗겨지고 고환이 겉으로 나와 매달렸던 것들도 다 죽지 않고 나았다. ○ 자소엽을 약한 불기운에 말려서 가루내어 붙이기도 한다. 낭옹이 마르면 참기름으로 축여 주어야 한다. 피부가 벗겨진 것은 푸른 연잎으로 싸매면 저절로 아문다[단심]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[담음(痰飮)] 담병으로는 갑자기 죽지 않는다[痰病不卒死] 569
[천지운기(天地運氣)] 천기가 도는 것[天氣流行] 569
[용약(用藥)] 처방을 요약하는 것은 주머니를 졸라매듯이 해야 한다[約方猶約囊] 569
[풍(風)] 치료할 수 없는 증[不治證] 3 569
[내상(內傷)] 음식으로 내상이 된 데는 토하게 하는 것이 좋다[內傷飮食宜吐] 569
[제창(諸瘡)] 번화창(飜花瘡) 569
[입과 혀(口舌)] 단방(單方)/입과 혀 568
[근(筋)] 족태양(足太陽)의 경근[足太陽之筋] 568
[발(足)] 각기병 때 꺼려야 할 것[脚氣禁忌法] 568
[풍(風)] 풍비는 위증과 비슷하다[風痺與?相類] 568
[한(寒)] 양명병 때 겉으로 나타나는 증상[陽明外證] 568
[물(水部)] 한천수(寒泉水, 찬샘물) 568
[풀(草部)] 권백(卷栢, 부처손) 567
[충(蟲)] 치통에 충이 있다[齒痛有蟲] 567
[눈(眼)] 천곽(天廓) 567
[목구멍(咽喉)] 침뜸치료[鍼灸法]/인후 567
[젖(乳)] 유현증(乳懸證) 567
[심병(審病)] 잡병 때 죽을 것을 미리 알 수 있는 증상[雜病占死候] 567
[온역(瘟疫)] 방예하는 법[禳法] 567
[괴질(怪疾)] 눈앞에 5가지 빛이 나는 물건이 보이는 것[眼見五色物] 567
[곡식(穀部)] 백유마(白油麻, 흰참깨) 567
[인부(人部)] 치은(齒?, 이똥) 567
[대변(大便)] 설사나 이질 때 치료하기 쉬운 것과 어려운 것을 갈라 보는 것[泄痢易治難治辨] 566
[잔등(背)] 등뼈는 몇 개의 마디로 되어 있다[背脊骨節有數] 566
[심병(審病)] 5가지 실증과 5가지 허증[五實五虛] 566
[한(汗)] 땀[汗] 566
[괴질(怪疾)] 물건이 거꾸로 보이는 것[視物倒植] 566
[천지운기(天地運氣)] 5행의 상생, 상극이 제대로 되는 것과 되지 못하는 것[五行生剋順逆] 565
[토[吐]] 토하도록 돕는 방법[助吐法] 565
[한(寒)] 태양병은 6가지로 전해진다[太陽六傳] 565