동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 軟癤 ○ ?小癤也世謂之熱癤大如酸棗或如豆色赤而內有膿血也[綱目] ○ 宜用猪頭散三物散大黃膏 ○ 鷄抱卵殼燒灰入輕粉少許油調付之[得效] ○ 大枳殼一枚去?磨令口平以稠?糊塗四脣覆貼癤上自破膿出甚妙[得效]
☞ 연절(軟癤)
○ 연절이란 뽀두라지 같은 작은 부스럼을 말한다. 민간에서는 이것을 열절(熱癤)이라고 한다. 크기는 메대추나 콩알만한데 벌겋고 속에 피고름이 있다[강목]. ○ 저두산, 삼물산, 대황고 등을 쓰는 것이 좋다. ○ 병아리가 까고 나온 달걀껍질을 태워 경분 조금과 섞어서 기름에 개어 붙인다[득효]. ○ 지각(큰 것) 1개를 속은 긁어버리고 둘레가 가지런해지게 간다. 다음 걸쭉한 밀가루풀을 그 둘레에 발라서 헌데에 붙이는데 부항 붙이는 것처럼 붙이면 저절로 터지면서 고름이 나오므로 아주 좋다[득효].
○ 연절이란 뽀두라지 같은 작은 부스럼을 말한다. 민간에서는 이것을 열절(熱癤)이라고 한다. 크기는 메대추나 콩알만한데 벌겋고 속에 피고름이 있다[강목]. ○ 저두산, 삼물산, 대황고 등을 쓰는 것이 좋다. ○ 병아리가 까고 나온 달걀껍질을 태워 경분 조금과 섞어서 기름에 개어 붙인다[득효]. ○ 지각(큰 것) 1개를 속은 긁어버리고 둘레가 가지런해지게 간다. 다음 걸쭉한 밀가루풀을 그 둘레에 발라서 헌데에 붙이는데 부항 붙이는 것처럼 붙이면 저절로 터지면서 고름이 나오므로 아주 좋다[득효].
? 猪頭散 ○ 治軟癤愈而復作野蜂房二三箇燒爲末?用巴豆肉三七粒淸油煎三沸去豆取油調蜂房末付之立效 ○ 又枯白礬末油調付亦效此方療病有效人以猪頭爲謝故名之[得效]
☞ 저두산(猪頭散) ○ 연절이 나았다가 도진 것을 치료한다. ○ 노봉방 2-3개. ○ 위의 약을 태워서 가루낸다. 그리고 따로 파두살(파두육) 21개를 참기름에 넣고 세번 끓어 오르게 달여서 파두는 버린다. 이 기름에 노봉가루를 넣고 개서 붙이면 곧 효과가 난다. ○ 또한 백반(구운 것)을 가루내서 기름에 개어 붙여도 효과가 있다. 이 처방으로 병을 치료하여 효과를 본 사람이 돼지머리를 가지고 와서 고맙다고 했다는 뜻에서 돼지[猪] 자와 머리[頭] 자를 붙여 저두산이라고 이름을 지었다[득효].
? 三物散 ○ 治?邊生軟癤名發?有數年不愈用此極妙猪頸上毛猫頸上毛各燒存性各一撮鼠屎一枚右爲末加輕粉少許淸油調付[得效]
☞ 삼물산(三物散) ○ 귀 앞의 머리털이 난 경계에 생긴 연절을 치료한다. 이것을 발빈(發?)이라고도 하는데 여러 해 동안 낫지 않을 때 이 약을 쓰면 아주 좋다. ○ 돼지목의 털, 고양이목의 털. ○ 위의 약들을 각기 약성이 남게 태워 1줌씩과 서시(鼠屎) 1개를 가루내서 경분 조금과 섞어 참기름에 개어 붙인다[득효].
? 大黃膏 ○ 治軟癤大黃黃栢當歸各等分右爲末以生地黃汁調塗之[俗方]
☞ 대황고(大黃膏) ○ 연절을 치료한다. ○ 대황, 황백, 당귀 각각 같은 양. ○ 위의 약들을 가루내어 생지황즙에 개서 바른다[속방].
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글