구급(救急)

얼어죽은 사람을 살리는 방법[救凍死]

한닥터 2011.10.06 조회 수 975 추천 수 0
◎ 救凍死 ○ 人遇寒凍死四肢强直口?只有微氣者用大釜炒灰令煖囊盛?心上冷則易口開氣出然後以溫粥淸稍稍灌之或溫酒或薑湯灌之卽甦若不先溫其心便將火灸則冷氣與火爭必死矣[綱目] ○ 又法用氈或蒿薦?死人以索繫定放平穩處令兩人對面輕輕袞轉往來如?氈法四肢溫和卽活[得效]

☞ 얼어죽은 사람을 살리는 방법[救凍死]

 ○ 사람이 추위에 얼어 죽어서 팔다리가 뻣뻣해지고 이를 악물었으나 오직 숨이 약간 있을 때에는 큰 가마에 재를 넣고 따뜻하게 볶아 주머니에 넣어가지고 앞가슴을 슬슬 문질러주어야 한다. 식으면 더운 것으로 바꾼다. 이와 같이 하여 입이 열리고 숨이 통하면 따뜻한 죽윗물을 조금씩 떠넣어주어야 한다. 혹 데운 술이나 생강을 달인 물을 떠넣어주어도 곧 살아난다. 만일 먼저 앞가슴을 따뜻하게 해주지 않고 즉시 불로 뜨겁게 해주면 찬 기운과 불기운이 서로 부딪치므로 반드시 죽는다[강목]. ○ 또 한 가지 방법은 담요나 거적으로 죽게 된 사람을 싸서 노끈으로 동여맨 다음 반듯한 곳에 눕히고 두 사람이 양 옆에 앉아 슬슬 굴려주어서 왔다갔다 하게 하는 것이다. 즉 한전법(?氈法)같이 하는 것인데 이와 같이 하여 팔다리가 따뜻해지면 곧 살아난다[득효]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[부인(婦人)] 해산할 임박에 미리 갖추고 있어야 할 약품[臨産預備藥物] 996
[기침(咳嗽)] 효증(哮證) 995
[담음(痰飮)] 담음으로 생기는 여러 가지 병[痰飮諸病] 994
[이빨(牙齒)] 잇병에 양치질하는 처방[齒病含漱方] 994
[적취(積聚)] 수적(水積) 994
[목구멍(咽喉)] 인후가 막힌 것을 두루 치료하는 방법[咽喉閉通治] 992
[짐승(獸部)] 아교(阿膠) 991
[기(氣)] 단방(單方)/기 989
[목구멍(咽喉)] 인후가 허는 것[咽喉瘡] 989
[화(火)] 술을 마시고 열이 나는 것[飮酒發熱] 989
[진액(津液)] 심한(心汗) 988
[후음(後陰)] 항문이 가렵고 아픈 것[肛門痒痛] 987
[한(寒)] 궐음병 때 손발이 싸늘한 것[厥陰病手足厥冷] 987
[서(暑)] 서병으로 토하고 설사하는 것[暑病吐瀉] 987
[학질(?疾)] 노학(勞?) 987
[곡식(穀部)] 호마유(胡麻油, 검정참깨기름) 987
[담음(痰飮)] 일음(溢飮) 986
[신(神)] 심은 신을 간직하고 있다[心藏神] 984
[입과 혀(口舌)] 입맛이 신 것[口酸] 984
[허로(虛勞)] 폐가 허한 데 쓰는 약[肺虛藥] 984
[기(氣)] 기(氣)는 위(衛)가 되어 몸의 겉을 호위한다[氣爲衛衛於外] 983
[가슴(胸)] 가슴과 위가 아픈 것을 치료하는 방법[心胃痛治法] 981
[젖(乳)] 젖을 나오게 하는 것[下乳汁] 980
[한(寒)] 외감에 내상을 겸한 증[外感挾內傷證] 980
[학질(?疾)] 학질이 발작하지 못하도록 세게 치료하는 방법[截?法] 980
[포(胞)] 5가지 빛깔의 이슬[五色帶下] 979
[목소리(聲音)] 목소리[聲音]는 신(腎)에서 나온다는 것[聲音出於腎] 978
[배(腹)] 열로 배가 아픈 것[熱腹痛] 975
[구토(嘔吐)] 열격과 반위의 원인[?膈反胃病因] 975
[구급(救急)] 얼어죽은 사람을 살리는 방법[救凍死] 975