탕액서례(湯液序例)

약을 달이는 방법[煮藥法]

한닥터 2011.10.22 조회 수 511 추천 수 0
◎ 煮藥法 ○ 病人服藥必擇人煎熬制度令親信恭誠至意者爲之煎藥?器除油垢腥?必用新淨甛水爲上量水多少斟酌以慢火煎熬分數用紗濾去渣取淸汁服之無不效[東垣] ○ 凡煎煮藥法須用銀石器微火熟煮不可太猛表汗下之藥每服煎至八分對病藥煎至七分滋補藥煎至六分不可極乾亦不可猛火驟乾恐傷藥力去滓服後留滓再煎[得效] ○ 補湯須用熟利藥不嫌生補藥用水二盞煎至八分或三盞煎至一盞利藥一盞半煎至一盞或一盞煎至八分[入門] ○ 補藥欲熟多水而小取汁瀉藥欲生少水而多取汁[東垣] ○ 若治至高之病加酒煎去濕以生薑補元氣以大棗發散風寒以蔥白去膈上病以蜜[東垣] ○ 古方用藥一劑而用水少者今當只以藥五錢水一盞半爲率作一服也[活人] ○ 主病藥宜先煎如發汗則先煎麻黃一二沸然後入餘藥同煎服止汗先煎桂枝和解先煎柴胡傷風先煎防風傷暑先煎香?傷濕先煎蒼朮餘倣此[入門]

☞ 약을 달이는 방법[煮藥法]

○ 환자에게 먹일 약은 사람을 택해서 달이게 하되 도덕을 지킬 줄 알고 친하여 믿을 수 있으며 성의껏 꾸준하게 약을 달일 수 있는 사람이어야 한다. 약탕관은 기름기, 때, 비리거나 누린내가 나는 것이 묻은 것은 쓰지 말고 반드시 새 것이나 깨끗한 것을 써야 한다. 물은 단물(甛水)이 제일이고 물량은 짐작하여 두며 약한 불에 일정한 양이 되게 달여서 비단천으로 걸러 찌꺼기를 버리고 맑은 물만 먹으면 효과가 나지 않는 일이 없다[동원]. ○ 약을 달이는 방법[煎煮藥法]은 다음과 같다. 은이나 돌그릇을 쓰고 약한 불에 오랫동안 달여야 한다. 불을 너무 세게 하여서는 안 된다. 땀을 나게 하는 약이나 설사시키는 약은 매번 10분의 8 정도 되게 달여서 먹고 다른 병을 치료하는 약은 7분 정도 되게 달여서 먹는다. 보약은 6분 정도 되게 달여서 먹어야 한다. 지나치게 졸여도 안 되고 센 불로 갑자기 달여도 안 된다. 그것은 약 기운이 약해질 수 있기 때문이다. 그리고 약은 짜서 먹고 찌꺼기는 두었다가 다시 달여 먹어야 한다[득효]. ○ 보약은 반드시 푹 달이고 대소변을 잘 나가게 하는 약은 약간 달인다. 보약은 물 2잔에 넣고 8분 정도 되게 달이거나 물 3잔에 넣고 1잔 정도 되게 달인다. 대소변을 잘 나가게 하는 약은 물 1잔반에 넣고 1잔이 되게 달이거나 1잔에 넣고 8분 정도 되게 달여서 먹는다[입문]. ○ 보약은 푹 달여야 한다는 것은 물을 많이 두고 약물이 조금 되게 졸인다는 것이다. 설사시키는 약은 슬쩍 달여야 한다는 것은 물을 적게 두고도 약물이 많게 달인다는 것이다[동원]. ○ 병이 머리 같은 데 있을 때에는 술에 넣고 달이고[加酒煎] 습증을 치료할 때에는 생강을 넣고 달이며 원기를 보하려고 할 때에는 대추를 넣고 달이고 풍한을 발산(發散)시키려고 할 때에는 파밑(蔥白)을 넣고 달이며 횡격막 위[膈上]에 생긴 병을 치료할 때에는 꿀을 넣고 달인다[동원]. ○ 옛날 처방에 약 1제(劑)에는 물을 적게 둔다고 하였다. 이것은 요즘 양으로 보면 약재 20g에 물 1잔반의 비율로 둔다는 것인데 한번에 먹는다[활인]. ○ 약재 가운데서 병을 주로 치료하는 약을 먼저 달여야 한다. 즉 땀을 내야 할 때에는 마황을 먼저 1-2번 끓어 오르게 달인 다음 다른 약을 넣고 달여서 먹어야 한다는 것이고 땀을 멈추어야 할 때에는 먼저 계지를 달여야 한다는 것이다. 화해(和解)시켜야 할 때에는 시호를, 풍에 상한 데는 먼저 방풍을, 더위에 상한 데는 먼저 노야기를, 습에 상한 데에는 먼저 삽주를 달여야 한다는 것이다. 그외의 약들도 다 이와 같다[입문]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[소아(小兒)] 포로감(哺露疳) 476
[소아(小兒)] 추워서 떠는 것[寒戰] 476
[탕액서례(湯液序例)] 습증약은 변화시켜 무성하게 한다[濕化成] 476
[눈(眼)] 계관현육(鷄冠蜆肉) 477
[후음(後陰)] 누치(瘻痔) 477
[진맥(診脈)] 맥에는 위기가 기본이다[脈以胃氣爲本] 477
[기침(咳嗽)] 코에 냄새를 쏘이는 방법[?法] 477
[온역(瘟疫)] 온역과 열병 때 치료하지 못하는 증[瘟疫熱病不治證] 477
[제창(諸瘡)] 뜸치료[灸法] 477
[잡방(雜方)] 엿을 달이는 방법[造飴糖法] 477
[소아(小兒)] 마마를 앓은 뒤에 생기는 옹과 절[痘後癰癤] 477
[곡식(穀部)] 부소맥(浮小麥, 밀쭉정이) 477
[풀(草部)] 마황(麻黃) 478
[한(寒)] 한궐로 갑자기 까무러친 것[寒厥暴亡] 478
[옹저(癰疽)] 옹저 때 화침하는 방법[癰疽烙法] 478
[부인(婦人)] 딸꾹질[咳逆] 478
[소아(小兒)] 어린이를 보호하는 법[小兒保護法] 478
[소아(小兒)] 감리(疳痢) 478
[근(筋)] 족궐음(足厥陰)의 경근[足厥陰之筋] 479
[천지운기(天地運氣)] 5음이 크고 작은 것[五音大小] 479
[천지운기(天地運氣)] 6신년(六辛年)은 확류(?流)의 해[六辛年?流之紀] 479
[제창(諸瘡)] 침뜸치료[鍼灸法] 479
[제상(諸傷)] 벌한테 쏘인 것[蜂?傷] 479
[괴질(怪疾)] 사가(蛇?) 479
[소아(小兒)] 감갈(疳渴) 479
[채소(菜部)] 홍촉규(紅蜀葵) 홍촉규엽(紅蜀葵葉, 홍촉규잎) 홍촉규화(紅蜀葵花, 홍촉규꽃) 홍촉규자(紅蜀葵子, 홍촉규씨) 479
[채소(菜部)] 향유(香?, 노야기) 479
[근(筋)] 족소음(足少陰)의 경근[足少陰之筋] 480
[제상(諸傷)] 단방(單方) 480
[잡방(雜方)] 짐승이 먹으면 곧 취하는 것[獸食物卽醉] 480