물(水部)

옥류수(屋?水, 볏짚 지붕에서 흘러 내린 물)

한닥터 2011.10.25 조회 수 672 추천 수 0
◈ 屋?水 ○ 디새집우?셔흘러?린믈主洗犬咬瘡以水?屋?承取用之又以水滴?下令土濕取土付犬咬瘡卽差 ○ 有大毒誤食必生惡瘡[本草]

☞ 옥류수(屋?水, 볏짚 지붕에서 흘러 내린 물)

○ 이 물로 미친 개한테 물려서 생긴 헌데[犬咬瘡]를 씻는다. 지붕에 물을 끼얹고 처마로 흘러 내리는 것을 받아 쓰기도 한다. 또는 물을 처마의 흙이 젖도록 끼얹은 다음 그 흙을 걷어서 개한테 물려서 생긴 헌데에 붙이면 곧 낫는다. ○ 이렇게 한 흙은 독이 심하다. 그러므로 잘못하여 먹게 되면 반드시 악창(惡瘡)이 생긴다[본초]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[짐승(獸部)] 해달(海獺, 바다수달) 672
[과실(果部)] 율자(栗子, 밤) 율피(栗皮, 밤껍질) 율모각(栗毛殼, 밤송이) 율설(栗楔, 밤의 가운데 톨) 672
[맥(脈)] 27가지 맥(脈) 673
[머리털(毛髮)] 머리털은 신에 속한다[髮屬腎] 673
[한(寒)] 상한 때의 장결[傷寒藏結] 673
[화(火)] 손으로 눌러 보아 열이 깊이 있고 얕게 있는 것을 알 수 있다[手按辨熱深淺] 673
[적취(積聚)] 육적(肉積) 673
[창만(脹滿)] 창만을 치료하는 방법[脹滿治法] 673
[온역(瘟疫)] 장역(?疫) 673
[잡방(雜方)] 몸에서 향기가 나게 하는 방법[香身法] 673
[대장부(大腸腑)] 대소장에 달린 줄[大小腸連系] 674
[머리(頭)] 취후두통 674
[새(禽部)] 작육(雀肉, 참새고기) 674
[발(足)] 각기를 달리 부르는 이름[脚氣異名] 675
[발(足)] 각기병(脚氣病)의 원인[脚氣病因] 675
[후음(後陰)] 기치(氣痔) 675
[물고기(魚部)] 석수어(石首魚, 조기) 675
[옹저(癰疽)] 둔옹(臀癰) 676
[부인(婦人)] 여자를 보는 법[相女法] 676
[소아(小兒)] 주마감(走馬疳) 676
[소아(小兒)] 풍한에 감촉된 것[感冒風寒] 676
[곡식(穀部)] 장(醬) 676
[진맥(診脈)] 병이 심할 때에는 반드시 태계맥과 충양맥을 짚어 보아야 한다[凡病革必診太谿衝陽] 677
[적취(積聚)] 여러 가지 음식에 상하면 적이 된다[諸物傷成積] 677
[제상(諸傷)] 타박을 받아 부은 것을 내리고 흠집이 생기지 않게 하는 방법[打撲傷消腫滅瘢] 677
[풍(風)] 중풍에 대한 이름이 같지 않다는 것[中風之名各不同] 678
[과실(果部)] 검인(芡仁, 가시연밥) 678
[충(蟲)] 위를 따뜻하게 해서 회충증을 안정시킨다[溫胃安蟲] 679
[한(寒)] 상한 때의 조열[傷寒潮熱] 679
[내상(內傷)] 비기가 몰려서 먹지 못하는 것[脾結不食] 679