곡식(穀部)

의이인(薏苡仁, 율무쌀)

한닥터 2011.10.25 조회 수 556 추천 수 0
◈ 薏苡仁 ○ 율??性微寒(一云平)味甘無毒主肺?肺氣吐膿血咳嗽又主風濕痺筋?攣急乾濕脚氣[本草] ○ 輕身勝?氣[史記] ○ 久服令人能食性緩不妬須信他藥用咬之粘牙者眞[入門] ○ 此物力勢和緩須倍用卽見效[丹心] ○ 取實蒸令氣?暴於日中使乾磨之或?之則得仁矣[本草]

☞ 의이인(薏苡仁, 율무쌀)

○ 성질이 약간 차고[微寒](평(平)하다고도 한다) 맛이 달며[甘] 독이 없다. 폐위(肺?), 폐기(肺氣)로 피고름[膿血]을 토하고 기침하는 것을 치료한다. 또한 풍습비(風濕痺)로 힘줄이 당기는 것[筋脈攣急]과 건각기, 습각기[乾濕脚氣]를 치료한다[본초]. ○ 몸을 가벼워지게 하고 장기(?氣)를 막는다[사기]. ○ 오랫동안 먹으면 음식을 잘 먹게 된다. 성질이 완만하여[緩] 세게 내보내지는 못하므로 다른 약보다 양을 곱으로 하여 써야 한다. 깨물어 보아 이에 붙는 것이 좋은 것이다[입문]. ○ 이 약의 기운은 완만하기 때문에 다른 약의 양보다 곱을 써야 효과를 볼 수 있다[단심]. ○ 겉곡을 털어 물이 푹 배게 쪄서 햇볕에 말려 갈아서 쓴다. 혹은 찧어서 쌀을 내기도 한다[본초]. 
관련된 글
  1. 회원임상례 (등업용)물사마귀 치험례 by 무이자할부
  2. 약재 정보 의이인(薏苡仁) by 한닥터
  3. 본초정리 의이인(薏苡仁, 율무쌀) by HaanDoctor

0개의 댓글

제목 조회 수
[배(腹)] 궂은 피로 배가 아픈 것[死血腹痛] 880
[이빨(牙齒)] 이빨이 흔들리는 것[牙齒動搖] 881
[가슴(胸)] 한실결흉(寒實結胸) 881
[피부(皮)] 음증의 반진[陰證發?] 1 881
[머리(頭)] 머리가 아픈 것은 반드시 6경을 갈라보아야 한다[頭痛當分六經] 883
[가슴(胸)] 심통에는 9가지가 있다[心痛有九種] 883
[기침(咳嗽)] 습수(濕嗽) 883
[학질(?疾)] 풍학(風?) 883
[옹저(癰疽)] 옹저 때 담이 성하는 것[癰疽痰盛] 883
[부인(婦人)] 해산 후의 허로[産後虛勞] 884
[삼초부(三焦腑)] 3초병을 치료하는 방법[三焦病治法] 885
[제상(諸傷)] 매맞아 상한 것[杖傷] 885
[담부(膽腑)] 담병의 증상[膽病證] 886
[머리(頭)] 머리에 흰 비듬이 생기는 것[頭生白屑] 886
[사수(邪崇)] 사수와 시주를 치료하는 약[邪?尸?治藥] 886
[방광부(膀胱腑)] 방광의 상태가 겉으로 나타난 증후[膀胱外候] 889
[이빨(牙齒)] 이빨에 생긴 감닉창[牙齒疳 瘡] 889
[황달(黃疸)] 곡달(穀疸) 치료법 890
[귀(耳)] 갑자기 귀가 먹은 것[卒聾] 891
[옆구리(脇)] 건협통(乾脇痛) 891
[기침(咳嗽)] 기수(氣嗽) 891
[부인(婦人)] 임신 때 두루 쓰는 약[姙娠通治] 891
[풀(草部)] 지부자(地膚子, 댑싸리씨) 지부엽(地膚葉, 댑싸리잎) 892
[담음(痰飮)] 담과 음은 맑고 흐린 것으로 갈라본다[痰飮分淸濁] 893
[오줌(小便)] 교장증(交腸證) 893
[위부(胃腑)] 단방(單方)/위부 894
[소아(小兒)] 급경풍(急驚風) 894
[곡식(穀部)] 서미(黍米, 기장쌀) 896
[풀(草部)] 백출(白朮, 흰삽주) 창출(蒼朮, 삽주) 897
[옆구리(脇)] 풍한으로 옆구리가 아픈 것[風寒脇痛] 897