벌레(蟲部)

오령지(五靈脂)

한닥터 2011.11.03 조회 수 761 추천 수 0
◈ 五靈脂 ○ 性溫味甘無毒主心腹冷痛通利血?下女子月閉[本草] ○ 此物入肝最速能行血止血治婦人血氣刺痛甚效[丹心] ○ 北地寒號?糞也色黑如鐵採無時此?四足有肉翅不能遠飛 ○ 多挾沙石先以酒硏飛鍊去沙石乃佳[本草] ○ 生用酒硏飛鍊去沙石熟用者飛後炒令烟起?硏用[入門] ○ 去心腹死血作痛最妙[醫鑑]

☞ 오령지(五靈脂) ○ 성질이 따뜻하고[溫] 맛이 달며[甘] 독이 없다. 명치 밑이 차면서 아픈 것을 치료하고 혈맥을 잘 통하게 하며 월경이 막힌 것을 통하게 한다[본초]. ○ 이 약 기운은 간(肝)으로 들어가기 때문에 피를 잘 돌게 하고 지혈(止血)하는 데는 효과가 제일 빠르다. 부인이 혈기로 찌르는 것같이 아픈 데 효과가 아주 좋다[단심]. ○ 이것은 북쪽 지방에 사는 한호충(寒號蟲)의 똥이다. 빛은 무쇠처럼 검은데 아무 때나 모아서 쓴다. 이 동물은 발이 4개이고 날개에 살이 있기 때문에 멀리 날아가지 못한다. ○ 오령지에는 모래와 돌이 섞여 있다. 그러므로 술에 갈아서 수비하여[硏飛鍊] 모래와 돌을 버려야 한다[본초]. ○ 생것을 쓰려고 할 때에는 술에 갈아 수비하여 모래와 돌을 버리고 써야 하며 익혀서 쓰려고 할 때에는 술에 갈아 수비한 다음에 연기가 나도록 볶아서 가루내어 써야 한다[입문]. ○ 명치 밑에 궂은 피[死血]가 있어 아픈 것을 멎게 하는 데는 아주 좋다[의감]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[눈(眼)] 외장(外障) 525
[눈(眼)] 간허목암(肝虛目暗) 2 693
[눈(眼)] 고풍작목(高風雀目) 719
[눈(眼)] 간허작목(肝虛雀目) 577
[눈(眼)] 청풍(靑風) 377
[눈(眼)] 흑풍(黑風) 327
[눈(眼)] 오풍(烏風) 368
[눈(眼)] 녹풍(綠風) 429
[눈(眼)] 경진(驚振) 321
[눈(眼)] 뇌두풍(雷頭風) 588
[눈(眼)] 오풍변(五風變) 320
[눈(眼)] 태환(胎患) 316
[눈(眼)] 흑화예(黑花瞖) 361
[눈(眼)] 황심예(黃心瞖) 426
[눈(眼)] 조화예(棗花瞖) 316
[눈(眼)] 언월예(偃月瞖) 311
[눈(眼)] 침예(沈瞖) 398
[눈(眼)] 부예(浮翳) 300
[눈(眼)] 횡개예(橫開翳) 397
[눈(眼)] 산예(散翳) 601
[눈(眼)] 삽예(澁翳) 472
[눈(眼)] 활예(滑翳) 536
[눈(眼)] 빙예(氷翳) 577
[눈(眼)] 원예(圓翳) 704
[눈(眼)] 내장(內障) 1515
[눈(眼)] 눈병의 원인[眼病所因] 741
[눈(眼)] 눈병은 화가 없이는 생기지 않는다[眼無火不病] 797
[눈(眼)] 눈병에는 한증이 없다[眼病無寒] 624
[눈(眼)] 눈은 간의 상태가 나타나는 구멍이다[目者肝之竅] 1034
[눈(眼)] 맥 보는 법[脈法]/눈 462