채소(菜部)

만정(蔓菁, 순무) 만정자(蔓菁子, 순무씨)

한닥터 2011.11.04 조회 수 574 추천 수 0
◈ 蔓菁 ○ 쉰무우性溫味甘無毒主利五藏消食下氣療黃疸輕身益氣 ○ 四時皆有春食苗夏食葉秋食莖冬食根亦可以備飢歲菜中之最有益者根在地下經冬不枯至春復生常食之令人肥健 ○ 諸菜之中有益無損最宜長服[本草]

☞ 만정(蔓菁, 순무) ○ 성질이 따뜻하고[溫] 맛이 달며[甘] 독이 없다. 5장을 좋아지게 하고 음식을 소화시키며 기를 내리고 황달을 치료한다. 몸을 가벼워지게 하고 기를 도와준다. ○ 4철 동안 다 있는데 봄에는 싹을 먹고 여름에는 잎을 먹으며 가을에는 줄기를 먹고 겨울에는 뿌리를 먹는다. 흉년에는 식량을 대신 할 수 있다. 채소 가운데서 제일 좋은 것이다. 뿌리를 땅에 묻어 두면 겨울이 지나도록 마르지 않다가 봄에 가서 싹이 튼다. 늘 먹으면 살이 찌고 건강해진다. ○ 여러 가지 채소 가운데서 이롭기만 하고 해로운 것이 없는 것이 이것이다. 늘 먹으면 참으로 좋다[본초]. 

◈ 子 ○ 性溫下氣明目療黃疸利小便蒸暴久服長生[本草]

☞ 만정자(蔓菁子, 순무씨) ○ 성질이 따뜻하다[溫]. 기를 내리고 눈을 밝게 하며 황달을 치료한다. 또한 오줌을 잘 나가게 한다. 쪄서 햇볕에 말려 쓴다. 늘 먹으면 오랫동안 살 수 있다[본초]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[조(燥)] 단방(單方) 575
[짐승(獸部)] 백교(白膠) 녹각교(鹿角膠) 녹각상(鹿角霜) 575
[과실(果部)] 앵도(櫻桃, 앵두) 앵도엽(櫻桃葉, 앵두나무잎) 동행근(東行根, 동쪽으로 뻗은 앵두나무뿌리) 575
[젖(乳)] 유옹을 치료하는 방법[乳癰治法] 574
[골(骨)] 뼈가 다는 것[骨熱] 574
[화(火)] 열이 쌓여서 나는 오한[積熱惡寒] 574
[구급(救急)] 교장사[攪腸沙] 574
[구급(救急)] 뱀이 7규에 들어간 것[蛇入七竅] 574
[채소(菜部)] 만정(蔓菁, 순무) 만정자(蔓菁子, 순무씨) 574
[눈(眼)] 눈을 뜨지 못하는 것과 감지 못하는 것[目不得開合] 573
[맥(脈)] 맥 보는 법[脈法]/맥 573
[용약(用藥)] 기(氣)를 온(溫)하게 해야 한다[溫之以氣] 573
[한(寒)] 중한증(中寒證) 573
[부인(婦人)] 자리(子痢) 573
[소아(小兒)] 담연으로 숨이 차 하고 기침하는 것[痰涎喘嗽] 573
[물고기(魚部)] 어자(魚?, 물고기젖) 573
[젖(乳)] 젖몸 사이의 치수[乳間度數] 572
[내상(內傷)] 단방(單方) 572
[충(蟲)] 노채의 병증[勞?病證] 571
[맥(脈)] 맥은 혈과 기보다 앞선다[脈者血氣之先] 571
[전음(前陰)] 기산(氣疝) 571
[천지운기(天地運氣)] 하늘과 땅의 기가 부족한 방위[天地不足之方] 571
[물고기(魚部)] 치어(?魚, 숭어) 571
[채소(菜部)] 궐채(蕨菜, 고사리) 571
[침구(針灸)] 사법(瀉法)만 있고 보법(補法)은 없는 침법[鍼法有瀉無補] 570
[귀(耳)] 치료하지 못하는 증[不治證]/귀 570
[창만(脹滿)] 창만은 진장병이다[脹滿乃眞臟病也] 570
[제창(諸瘡)] 겉으로 치료하는 방법[外治法] 570
[소아(小兒)] 이를 가는 것[咬牙] 570
[채소(菜部)] 누호(蔞蒿, 물쑥) 570