풀(草部)

석위(石韋) 와위(瓦韋)

한닥터 2011.11.16 조회 수 416 추천 수 0
◈ 石韋 ○ 性平(一云微寒)味苦甘無毒治五淋胞囊結熱不通膀胱熱滿淋瀝遺尿利小便水道 ○ 叢生石上葉如皮故名石韋又云葉生斑點如皮以不聞水聲及人聲者爲良二月八月採葉陰乾入藥須灸用刷去黃毛毛射人肺令人咳[本草]

☞ 석위(石韋) ○ 성질은 평(平)하고(약간 차다[微寒]고도 한다) 맛은 쓰고 달며[苦甘] 독이 없다. 5림(五淋)으로 포낭(胞囊)에 열이 몰려서 오줌이 나가지 않는 것과 방광에 열이 차서 오줌이 방울방울 떨어지거나 오줌 나오는 줄 모르는 것을 낫게 하고 오줌길을 순조롭게 한다. ○ 무더기로 바위 위에서 자라는데 잎이 가죽과 비슷하기 때문에 석위라고 한다. 또 잎에 얼룩점이 있는 것이 가죽과 같기 때문에 석위라고 한다. 물소리와 사람의 소리가 들리지 않는 데 있는 것이 좋다, 음력 2월과 7월에 잎을 뜯어 그늘에서 말린다. 약에 넣을 때는 반드시 구워서 노란 털을 없애 버리고 쓴다. 털은 사람의 폐를 찔러서 기침을 하게 한다[본초]. 

◈ 瓦韋 ○ 生古瓦屋上療淋亦好[本草]

☞ 와위(瓦韋) ○ 오랜 기와집 지붕에서 자란다. 임병을 낫게 하는 데 또한 좋다[본초]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[이빨(牙齒)] 이빨에 있는 벌레를 나오게 하고 죽이는 방법[出牙蟲殺蟲法] 1135
[기침(咳嗽)] 기천(氣喘) 1135
[적취(積聚)] 주적(酒積) 1136
[짐승(獸部)] 돈란(豚卵, 돼지 불알) 돈육(豚肉) 돈방고(豚肪膏) 1137
[비장(脾臟)] 비장의 위치[脾部位] 1140
[대변(大便)] 허설(虛泄) 1140
[가슴(胸)] 식심통(食心痛) 1140
[풍(風)] 졸중풍의 구급치료[卒中風救急] 1140
[적취(積聚)] 식적(食積) 1140
[배(腹)] 뱃가죽이 감각이 없거나 아픈 것[腹皮麻痺或痛] 1141
[서(暑)] 서열로 번갈이 나는 것[暑熱煩渴] 1142
[창만(脹滿)] 창만을 두루 치료하는 약[脹滿通治藥] 1144
[습(濕)] 중습(中濕) 1146
[화(火)] 올라오는 기운은 화에 속한다[上升之氣屬火] 1146
[적취(積聚)] 담울(痰鬱) 1147
[풍(風)] 파상풍의 치료법[破傷風治法] 1148
[전음(前陰)] 퇴산에 쓰는 약[?疝藥] 1149
[학질(?疾)] 6경 학질[六經?] 1150
[풀(草部)] 인삼(人蔘) 1151
[전음(前陰)] 산증의 증상[疝病證候] 1151
[대변(大便)] 비설(脾泄) 1152
[신형(身形)] 상고시대 사람들이 소박한 데 대하여[論上古天眞] 1154
[채소(菜部)] 길경(桔梗, 도라지) 1154
[진액(津液)] 어린이 식은땀[童子盜汗] 1155
[대변(大便)] 활설(滑泄) 1155
[손(手)] 팔다리를 잘 쓰지 못하는 것[四肢不用] 1155
[전음(前陰)] 한산에 쓰는 약[寒疝藥] 1157
[담음(痰飮)] 담(痰)에 대한 왕은군의 이론[王隱君痰論] 1158
[충(蟲)] 촌백충(寸白蟲) 1158
[한(寒)] 양명병의 형태와 증상에 쓰는 약[陽明形證用藥] 1158