동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 疸癖愛喫土炭生米茶葉 ○ 宜用四寶丹及治癖三方[諸方]
☞ 달벽 때에는 흙, 숯, 생쌀, 차잎을 먹기 좋아한다[疸癖愛喫土炭生米茶葉]
○ 사보단(四寶丹)과 벽(癖)을 치료하는 3가지 처방을 쓴다[저방].
? 四寶丹 ○ 治黃病喫生米茶葉黃土黑炭等物 ○ 食生米者麥芽一斤使君子肉二兩檳?南星薑製各一兩 ○ 食茶葉者茶葉一斤使君子肉二兩檳?南星薑製各一兩 ○ 食黃土者壁土一斤使君子肉二兩檳?南星薑製各一兩 ○ 食黑炭者黑炭一斤使君子肉二兩檳?南星薑製各一兩 ○ 右爲末蜜丸梧子大早晨砂糖水下五十丸[回春]
☞ 사보단(四寶丹) ○ 황달 때 생쌀, 차잎, 누런 흙, 숯 등을 먹는 것을 치료한다. ○ 생쌀을 먹는 데는 맥아@) 600g, 사군자살(使君子肉) 80g, 빈랑, 천남성(생강즙에 법제한 것) 각각 40g. ○ 차잎을 먹는 데는 차잎 600g, 사군자살 80g, 빈랑, 천남성(생강즙에 법제한 것) 각각 40g. ○ 누런 흙을 먹는 데는 담벽흙 600g, 사군자살 80g, 빈랑, 천남성(생강즙에 법제한 것) 각각 40g. ○ 숯을 먹는 데는 숯 600g, 사군자살 80g, 빈랑, 천남성(생강즙에 법제한 것) 각각 40g. ○ 위의 약들을 가루내어 봉밀에 반죽해서 벽오동씨만하게 알약을 만든다. 한번에 50알씩 이른 새벽에 사탕물로 먹는다[회춘].
? 一方 ○ 治黃疸愛喫茶葉蒼朮白朮各三兩石膏白芍藥黃芩南星陳皮各一兩薄荷七錢右爲末砂糖水煮神麴作糊和丸梧子大砂糖水空心呑下五七十丸[入門]
☞ 또 한 가지 처방 ○ 황달 때 차잎을 먹기 좋아하는 것을 치료한다. ○ 창출, 백출 각각 120g, 석고, 백작약, 황금, 천남성, 陳皮 각각 40g, 박하 28g. ○ 위의 약들을 가루내어 사탕물에 달인 신국으로 쑨 풀에 반죽하여 벽오동씨만하게 알약을 만든다. 한번에 50-70알씩 빈속에 사탕물로 먹는다[입문].
? 一方 ○ 治黃疸喜喫生米白朮一錢半蒼朮一錢三分白芍藥陳皮神麴麥芽山?肉白茯?石膏各一錢厚朴七分藿香五分甘草三分右?作一貼水煎臨熟入砂糖末一匙調服[入門]
☞ 또 한 가지 처방 ○ 황달 때 생쌀을 먹기 좋아하는 것을 치료한다. ○ 백출 6g, 창출 5.2g, 백작약, 陳皮, 신국, 맥아,산사, 백복령, 석고 각각 4g, 후박 2.8g, 곽향 2g, 감초 1.2g. ○ 위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달이는데 거의 달여진 무렵에 사탕가루 1숟가락을 넣고 타서 먹는다[입문].
? 一方 ○ 通用使君子肉二兩南星薑製檳?各一兩 ○ 喫生米用麥芽一斤炒過 ○ 喫茶葉用茶葉一斤炒過 ○ 喫土用壁土一斤炒過 ○ 喫炭用黑炭一斤炒過 ○ 右爲末蜜丸梧子大空心砂糖水下五十丸[入門]
☞ 또 한 가지 처방 ○ 사군자살 80g, 천남성(생강즙에 법제한 것), 빈랑 각각 40g. 이 처방은 두루 쓰는 것이다. ○ 생쌀을 먹는 데는 맥아@) 600g을 볶아서 더 넣는다. ○ 차잎을 먹는 데는 차잎 600g을 볶아서 더 넣는다. ○ 흙을 먹는 데는 담벽흙 600g을 볶아서 더 넣는다. ○ 숯을 먹는 데는 숯 600g을 볶아서 더 넣는다. ○ 위의 약들을 가루내어 봉밀에 반죽하여 벽오동씨만하게 알약을 만든다. 한번에 50알씩 빈속에 사탕물로 먹는다[입문].
관련된 글
- 동의보감 처방집 사보단(四寶丹)
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글