[용약(用藥)] 약은 간단하면서 요긴한 것을 쓰는 것이 중요하다[藥貴簡要]
| 545 |
[용약(用藥)] 처방을 요약하는 것은 주머니를 졸라매듯이 해야 한다[約方猶約囊]
| 569 |
[용약(用藥)] 의사는 책을 쓰지 않는다는 것[醫不著書]
| 517 |
[용약(用藥)] 통하면 아프지 않다[通則不痛]
| 631 |
[용약(用藥)] 기(氣)를 온(溫)하게 해야 한다[溫之以氣]
| 573 |
[용약(用藥)] 병은 한(寒), 습(濕), 열(熱), 조(燥)에 불과하다[人病不過寒濕熱燥]
| 996 |
[용약(用藥)] 지양은 지음으로 보좌해야 한다[至陽佐以至陰]
| 433 |
[용약(用藥)] 위기를 상하지 말아야 한다[勿傷胃氣]
| 435 |
[용약(用藥)] 살찌고 여윈 데 따라 약을 쓰는 방법[肥瘦用藥]
| 1888 |
[용약(用藥)] 식사요법으로 병을 치료하는 것[食療治病]
| 432 |
[용약(用藥)] 병을 치료하는 데 8가지 중요한 것[治病八要]
| 430 |
[용약(用藥)] 보하지 말아야 할 4가지 병이 있다[病有不可補者四]
| 428 |
[용약(用藥)] 표증, 이증, 허증, 실증에 쓰는 약[表裏虛實藥]
| 1091 |
[용약(用藥)] 풍증, 열증, 조증, 습증, 한증을 치료하는 방법[風熱燥濕寒治法]
| 779 |
[용약(用藥)] 병을 치료할 때에는 먼저 병의 뿌리를 없애야 한다[治病先去根]
| 402 |
[용약(用藥)] 18제(十八劑)
| 490 |
[용약(用藥)] 약 쓰는 요령[用藥凡例]
| 465 |
[토[吐]] 봄에는 토하게 하는 것이 좋다[春宜吐]
| 501 |
[토[吐]] 토하게 하는 것은 옛날부터 써 온 방법이다[吐乃古法]
| 470 |
[토[吐]] 상초에 병이 있을 때에는 토하게 하는 것이 좋다[病在上宜吐]
| 500 |
[토[吐]] 용토제는 쓰기가 어렵다[涌劑難用]
| 502 |
[토[吐]] 토하게 하는 약[吐藥]
| 1010 |
[토[吐]] 토하게 하는 방법[取吐法]
| 553 |
[토[吐]] 토하도록 돕는 방법[助吐法]
| 565 |
[토[吐]] 약을 코로 넣어 주는 방법[灌鼻法]
| 503 |
[토[吐]] 토하게 해야 할 증[可吐證]
| 487 |
[토[吐]] 토하게 하지 말아야 할 증[不可吐證]
| 520 |
[토[吐]] 척맥이 나타나지 않을 때에는 토하게 하는 것이 좋다[下部脈不見宜吐]
| 502 |
[토[吐]] 토하는 것을 멈추는 방법[止吐法]
| 1356 |
[토[吐]] 단방(單方)/토하게 하는 것
| 589 |