짐승(獸部)

낭육(狼肉, 이리고기)

한닥터 2011.10.27 조회 수 405 추천 수 0
◈ 狼肉 ○ 일희고기味辛可食老狼?下有懸肉行善顧疾則不能鳴則諸孔皆涕[入門] ○ 豺狼一類大如狗蒼色狼尾黃黑色長大武士取以懸??爲飾[本草] ○ 狼壽八百歲三百勢則善變人形[入門]

☞ 낭육(狼肉, 이리고기)

 ○ 맛이 매운데 먹을 수 있다. 늙은 이리는 턱 아래에 군턱이 있다. 이리는 다닐 때에 자주 뒤를 돌아보는데 급하게 쫓으면 돌아보지 못한다. 울 때에는 모든 구멍에서 물이 흘러나온다[입문]. ○ 승냥이와 이리는 한 가지 종류인데 크기는 개만하다. 승냥이는 퍼런 빛이 난다. 이리는 꼬리가 누러면서 꺼먼 빛이 나며 길고 크다. 무사(武士)들이 이것으로 활집을 장식한다[본초]. 

◈ 喉 ○ 治?病[本草]
☞ 낭후(狼喉) ○ 열격[?病]을 치료한다[본초]. 

◈ 屎 ○ 治??又狼屎燒之烟直上故烽火用之[入門]
☞ 낭시(狼屎) 

◈ 狼筋 ○ 如織絡袋子大小如鴨卵人有犯盜者熏之當脚攣因獲賊[本草]
☞ 낭근(狼筋) 

0개의 댓글

제목 조회 수
[짐승(獸部)] 낭육(狼肉, 이리고기) 405
[채소(菜部)] 순채(蓴菜) 405
[침구(針灸)] 족태음비경의 순행[足太陰脾經流注] 404
[용약(用藥)] 땀을 내거나 설사시킬 때 주의해야 할 점[汗下之戒] 404
[괴질(怪疾)] 몸이 번들번들해지는 것[身有光色] 404
[벌레(蟲部)] 와(?, 머구리) 404
[진맥(診脈)] 지대맥으로 죽는 시기를 알 수 있다[止代脈定死期] 403
[해독(解毒)] 버들옻중독[大戟毒] 403
[잡방(雜方)] 백화춘(白花春) 403
[천지운기(天地運氣)] 표와 본에 대하여[論標本] 402
[천지운기(天地運氣)] 사해년[巳亥之歲] 402
[용약(用藥)] 병을 치료할 때에는 먼저 병의 뿌리를 없애야 한다[治病先去根] 402
[소아(小兒)] 저절로 땀이 나는 것[自汗] 402
[한(寒)] 상한에 삼가하고 꺼려야 할 것[傷寒戒忌] 401
[해독(解毒)] 감수중독[甘遂毒] 401
[곡식(穀部)] 청과맥(靑顆麥, 쌀보리) 401
[벌레(蟲部)] 청령(??, 잠자리) 401
[진맥(診脈)] 잔적맥(殘賊脈) 400
[곡식(穀部)] 국(麴, 누룩) 400
[새(禽部)] 효목(?目, 올빼미눈알) 400
[눈(眼)] 흑예여주(黑瞖如珠) 399
[눈(眼)] 누정농출(漏睛膿出) 399
[내상(內傷)] 도인법(導引法) 399
[해독(解毒)] 채소중독[菜蔬毒] 399
[침구(針灸)] 침과 뜸에 견디지 못하는 것[不耐鍼灸] 398
[눈(眼)] 침예(沈瞖) 398
[이빨(牙齒)] 이빨병 때 꺼릴 것[齒病禁忌] 398
[잡방(雜方)] 젖을 햇볕에 말리는 방법[?乾人乳法] 398
[눈(眼)] 횡개예(橫開翳) 397
[눈(眼)] 눈병 때 치료하기 쉬운 것과 치료하기 어려운 것을 갈라본 것[眼病易治難治辨] 397