풀(草部)

패장(敗醬, 마타리)

한닥터 2011.11.16 조회 수 377 추천 수 0
◈ 敗醬 ○ 性平(一云微寒)味苦?無毒主破多年凝血能化膿爲水及産後諸病能催生落胞療暴熱火瘡瘡瘍疥癬丹毒治赤眼障膜努肉?耳又排膿補瘻 ○ 生山野根紫色似柴胡作陳敗豆醬氣故以爲名八月採根暴乾[本草] ○ 入足少陰經手厥陰經[湯液]

☞ 패장(敗醬, 마타리) ○ 성질은 평(平)하고(약간 차다[微寒]고도 한다) 맛은 쓰고 짜며[苦?] 독이 없다. 어혈이 여러 해 된 것을 헤치고[破] 고름을 삭혀 물이 되게 하며 또 몸푼 뒤의 여러 가지 병을 낫게 하고 쉽게 몸풀게 하며 유산하게 한다. 몹시 뜨거운 열과 불에 덴 것, 창양(瘡瘍), 옴과 버짐, 단독을 낫게 하고 눈이 붉어 진 것, 예장[眼障]과 예막[眼膜]이 생긴 것, 눈에 군살이 돋아난 것, 귀를 앓아 듣지 못하는 것을 낫게 한다. 또 고름을 빨아내며[排] 누공[瘻]을 아물게 한다. ○ 산과 들에서 자라는데 뿌리는 자줏빛이며 시호와 비슷하다. 오래 묵어 상한 콩장 냄새가 나기 때문에 패장이라 한다. 음력 8월에 뿌리를 캐 햇볕을 말린다[본초]. ○ 족소음경과 수궐음경에 들어간다[탕액]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[잡방(雜方)] 양련추석법(陽煉秋石法) 365
[벌레(蟲部)] 회충(?蟲) 365
[변증(辨證)] 5장과 관련된 진액[五臟化液] 364
[변증(辨證)] 사람은 7일 동안 먹지 못하면 죽는다[人不食七日死] 362
[변증(辨證)] 5장이 싫어하는 것[五臟所惡] 362
[눈(眼)] 흑화예(黑花瞖) 361
[한(寒)] 번조의 뒷짐작[煩躁吉凶] 361
[변증(辨證)] 5로소상(五勞所傷) 360
[짐승(獸部)] 언서(?鼠, 두더지) 360
[벌레(蟲部)] 합개(蛤?, 도마뱀) 360
[변증(辨證)] 5장과 관련된 5가지 맥[五脈應象] 359
[제창(諸瘡)] 단방(單方) 359
[소아(小兒)] 마마를 앓은 뒤의 여러 가지 병[痘後諸疾] 359
[벌레(蟲部)] 고충(蠱蟲) 359
[새(禽部)] 자고(??, 자고새) 358
[짐승(獸部)] 초서(貂鼠) 358
[한(寒)] 상한과 비슷한 4가지증[傷寒相類四證] 357
[옹저(癰疽)] 어제정(魚臍?) 357
[옹저(癰疽)] 조리하는 방법과 금하는 것[調理及禁忌法] 357
[잡방(雜方)] 밀술을 만드는 방법[作酒本] 357
[소아(小兒)] 마마에는 5가지 증이 있다[痘有五般證] 357
[벌레(蟲部)] 지주(蜘蛛, 말거미) 357
[침구(針灸)] 5수혈이 주관하는 병[五?主病] 356
[눈(眼)] 풍견검출(風牽瞼出) 356
[제창(諸瘡)] 어목창(魚目瘡) 355
[소아(小兒)] 마마도 유행성 전염병의 하나이다[痘瘡亦時氣之一端] 355
[소아(小兒)] 마마 때 경증과 중증, 순증과 역증을 구별하는 법[辨痘輕重順逆] 355
[소아(小兒)] 경풍으로 경련이 발작할 때에는 꽉 잡아서는 안된다[驚風發?不可把捉] 354
[새(禽部)] 관골(?骨, 황새뼈) 354
[눈(眼)] 혼정(混睛) 353