풀(草部)

택란(澤蘭, 쉽싸리)

한닥터 2011.11.16 조회 수 436 추천 수 0
◈ 澤蘭 ○ 性微溫味苦甘(一云辛)無毒主産前後百病産後腹痛頻産血氣衰冷成勞羸瘦及金瘡癰腫消撲損瘀血 ○ 生水澤中莖方葉似薄荷微香三月三日採苗陰乾一云四月五月採[本草] ○ 入手少陽經[入門]

☞ 택란(澤蘭, 쉽싸리) ○ 성질은 약간 따뜻하고[微溫] 맛은 쓰고 달며[苦甘](맵다[辛]고도 한다) 독이 없다. 산전산후의 여러 가지 병과 몸푼 뒤 복통과 아이를 자주 낳아서 혈기가 쇠약하고 차서 허로병이 생겨 바짝 여윈 것, 쇠붙이에 다친 것, 옹종을 낫게 하며 타박상으로 생긴 어혈을 삭게 한다. ○ 진 펄[水澤]에서 자라는데 줄기는 모가 나고 잎은 박하와 비슷한데 약간 향기롭다. 음력 3월 초에 싹을 뜯어 그늘에서 말린다. 또한 4월과 5월에 전초를 뜯는다고도 한다[본초]. ○ 수소양경(手少陽經)에 들어간다[입문]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[잡방(雜方)] 양련추석법(陽煉秋石法) 365
[벌레(蟲部)] 회충(?蟲) 365
[변증(辨證)] 5장과 관련된 진액[五臟化液] 364
[변증(辨證)] 사람은 7일 동안 먹지 못하면 죽는다[人不食七日死] 362
[변증(辨證)] 5장이 싫어하는 것[五臟所惡] 362
[눈(眼)] 흑화예(黑花瞖) 361
[한(寒)] 번조의 뒷짐작[煩躁吉凶] 361
[변증(辨證)] 5로소상(五勞所傷) 360
[짐승(獸部)] 언서(?鼠, 두더지) 360
[벌레(蟲部)] 합개(蛤?, 도마뱀) 360
[변증(辨證)] 5장과 관련된 5가지 맥[五脈應象] 359
[제창(諸瘡)] 단방(單方) 359
[소아(小兒)] 마마를 앓은 뒤의 여러 가지 병[痘後諸疾] 359
[벌레(蟲部)] 고충(蠱蟲) 359
[새(禽部)] 자고(??, 자고새) 358
[짐승(獸部)] 초서(貂鼠) 358
[한(寒)] 상한과 비슷한 4가지증[傷寒相類四證] 357
[옹저(癰疽)] 어제정(魚臍?) 357
[옹저(癰疽)] 조리하는 방법과 금하는 것[調理及禁忌法] 357
[잡방(雜方)] 밀술을 만드는 방법[作酒本] 357
[소아(小兒)] 마마에는 5가지 증이 있다[痘有五般證] 357
[벌레(蟲部)] 지주(蜘蛛, 말거미) 357
[침구(針灸)] 5수혈이 주관하는 병[五?主病] 356
[눈(眼)] 풍견검출(風牽瞼出) 356
[제창(諸瘡)] 어목창(魚目瘡) 355
[소아(小兒)] 마마도 유행성 전염병의 하나이다[痘瘡亦時氣之一端] 355
[소아(小兒)] 마마 때 경증과 중증, 순증과 역증을 구별하는 법[辨痘輕重順逆] 355
[소아(小兒)] 경풍으로 경련이 발작할 때에는 꽉 잡아서는 안된다[驚風發?不可把捉] 354
[새(禽部)] 관골(?骨, 황새뼈) 354
[눈(眼)] 혼정(混睛) 353