침구(針灸)

족태양방광경의 순행[足太陽膀胱經流注]

한닥터 2011.11.17 조회 수 610 추천 수 0
◎ 足太陽膀胱經流注 ○ 足太陽之脈起於目內?(睛明穴)上額交?上(百會穴)其支者從?(頂爲中頂前曰?頂後曰腦頂左右曰角)至耳上角其直者從?入絡腦還出別下項循肩?內挾脊抵腰中入循?絡腎屬膀胱其支者從腰中下貫臀入?中(?謂膝解之後曲脚之中也卽委中穴)其支者從?內左右別下貫?(?謂兩?骨下竪起肉也)挾脊內過?樞(?骨節也卽環跳穴)循?外後廉下合?中以下貫?內(足?曰?)出外?之後(崑崙穴)循京骨(穴名也)至小指外側端(至陰穴也自此交入足少陰)是動則病衝頭痛目似脫項似拔脊痛腰似折?不可以曲?如結?如裂是謂?厥是主筋所生病者痔瘡狂癲疾頭腦頂痛目黃淚出??項背腰尻??脚皆痛小指不用盛者人迎大再倍於寸口虛者人迎半小於寸口也[靈樞] ○ 申時自聽宮交與睛明循頭頸下背腰臀腿至足至陰穴止[入門] ○ 太陽根于至陰結于命門命門者目也[靈樞]

☞ 족태양방광경의 순행[足太陽膀胱經流注] ○ 족태양경은 눈구석(정명혈)에서 시작하여 이마로 올라가서 정수리(백회혈)에서 교차되었다. 그 한 가지는 정수리(정수리는 머리 가운데고 정수리 앞은 숫구멍이며 정수리 뒤는 뇌라고 하고 정수리 양옆은 각이라고 한다)로부터 귀의 윗모서리로 갔다. 그 바로 가는 가지는 정수리에서 뇌에 들어가 얽힌 다음 다시 나와 갈라져서 목으로 내려가 어깨를 지나 등뼈대를 따라 허리에 내려가서 속으로 들어가 신을 얽고 방광에 속하였다. 다른 한 가지는 허리 속에서 아래로 내려가 궁둥이를 뚫고 오금(오금이라는 것은 무릎관절 뒤 다리가 구부러지는 곳인데 즉 위중혈부위다) 가운데로 들어갔다. 다른 한 가지는 어깨에서 좌우로 갈라져 내려가 갑(胛, 갑이란 것은 두 어깨뼈 아래 두드러진 살을 말한다)을 지나 잔등으로 내려와 비추(?樞, 넙적다리관절인데 즉 환도혈부위다)를 지나 넙적다리 바깥쪽 뒤를 따라 내려가서 오금 가운데서 다른 가지와 합쳐서 내려가 장딴지(다리에 볼록 나온 살은 장딴지라고 한다)를 뚫고, 바깥 복사뼈 뒤(곤륜혈)로 내려와 경골혈(京骨穴)을 따라 새끼발가락 바깥쪽 끝(지음혈이며 여기서부터 족소음경과 연계된다)으로 나갔다. 시동병은 머리가 찌르는 것같이 아프고 눈이 빠져 나오는 것 같으며 목이 빠지는 것 같다. 또한 등뼈가 아프며 허리가 끊어지는 것 같고 넙적다리를 구부리지 못하며 오금이 오그라드는 것 같고 장딴지가 터지는 것 같다. 이것을 과궐(?厥)이라고 한다. 이것은 주로 힘줄과 관련되는 병이다. 소생병은 치질과 학질, 광증과 전질이 생기며 머리와 정수리가 아프고 눈이 노랗고 눈물이 나며 코피가 나고 목과 잔등, 허리와 꽁무니, 오금과 장딴지, 다리까지 다 아프며 새끼발가락을 쓰지 못한다. 이 경맥의 기가 실할 때에는 인영맥이 촌구맥보다 2배나 크며 허할 때는 인영맥이 도리어 촌구맥보다 작다[영추]. ○ 이 경맥의 경기는 신시(15-17) 청궁혈에서 시작하여 정명혈에 연락하고 머리와 목을 따라 잔등, 허리, 엉덩이, 허벅다리로 내려와 발에 이르러 지음혈에서 끝난다[입문]. ○ 족태양경은 지음혈에서 시작하여 명문혈에서 끝났다. 명문은 눈이다[영추]. 

◎ 足太陽膀胱經左右凡一百二十八穴 

☞ 족태양방광경(좌우 모두 126개 혈) 

? 至陰二穴 ○ 在足小指端外側去爪甲角如?葉足太陽脈之所出爲井鍼入一分留五呼可灸三壯[銅人]

☞ 지음(至陰, 2개 혈) ○ 새끼발가락 끝 발톱의 바깥 모서리에서 부추잎만큼 떨어진 곳에 있다. 족태양경의 정혈(井穴)이다. 침은 1푼을 놓으며 5번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 通谷二穴 ○ 在足小指本節之前外側陷中足太陽脈之所流爲滎鍼入二分留五呼可灸三壯[銅人]

☞ 통곡(通谷, 2개 혈) ○ 새끼발가락 밑마디 앞 바깥쪽 우묵한 곳에 있다. 족태양경의 형혈(滎穴)이다. 침은 2푼을 놓으며 5번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 束骨二穴 ○ 在足小指本節之後外側陷中足太陽脈之所注爲?鍼入三分留五呼可灸三壯[銅人]

☞ 속골(束骨, 2개 혈) ○ 새끼발가락 밑마디 뒤 바깥쪽 우묵한 곳에 있다. 족태양경의 수혈(?穴)이다. 침은 3푼을 놓으며 5번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 金門二穴 ○ 一名關梁在足外?下骨空陷中足太陽?鍼入三分可灸三壯[銅人]

☞ 금문(金門, 2개 혈) ○ 일명 관량(關梁)이라고도 하는데 바깥쪽 복사뼈 아래 우묵한 곳에 있다. 족태양경의 극혈(?穴)이다. 침은 3푼을 놓으며 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 京骨二穴 ○ 在足外側大骨下赤白肉際陷中按而取之足太陽脈之所過爲原鍼入三分留七呼可灸三壯[銅人]

☞ 경골(京骨, 2개 혈) ○ 발의 바깥쪽 대골 아래 횐살의 경계에 있는 우묵한 곳인데 눌러보면서 잡는다. 족태양경의 원혈(原穴)이다. 침은 3푼을 놓고 7번 숨쉴 동안 꽂아 두며 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 申脈二穴 ○ 在外?下陷中容爪甲白肉際[銅人] ○ 在外?下五分[資生] ○ 陽?脈所生鍼入三分禁不可灸[銅人]

☞ 신맥(申脈, 2개 혈) ○ 바깥쪽 복사뼈에서 손톱눈만큼 내려와서 우묵한 곳의 흰살의 경계에 있다[동인]. ○ 바깥 복사뼈에서 5푼 아래에 있다[자생]. ○ 양교맥이 시작되는 곳이다. 침은 3푼을 놓고 뜸은 뜨지 말아야 한다[동인]. 

? 僕參二穴 ○ 一名安邪在足後?骨下陷中拱足得之鍼入三分可灸七壯[銅人]

☞ 복삼(僕參, 2개 혈) ○ 일명 안사(安邪)라고도 하는데 발 뒤축뼈 아래 우묵한 곳에 있다. 두 발을 디디고 침혈을 잡는다. 침은 3푼을 놓으며 뜸은 7장을 뜬다[동인]. 

? 崑崙二穴 ○ 在足外?後?骨上陷中[銅人] ○ 在?骨上陷中細脈動應手[資生] ○ 在外?下一寸大筋下[資生] ○ 足太陽脈之所行爲經鍼入五分留十呼可灸五壯[靈樞]

☞ 곤륜(崑崙, 2개 혈) ○ 바깥 복사뼈 뒤 발 뒤축뼈 위의 우묵한 가운데 있다[동인]. ○ 발 뒤축뼈 위 우묵한 가운데 손을 대면 가는 맥이 뛰는 곳에 있다[자생]. ○ 바깥 복사뼈에서 아래로 1치 내려가 큰 힘줄 아래에 있다[자생]. ○ 족태양경의 경혈이다. 침은 5푼을 놓으며 10번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 5장을 뜬다[영추]. 

? 付陽二穴 ○ 在外?上三寸飛陽下[銅人] ○ 陽?之?太陽前少陽後筋骨間[綱目] ○ 鍼入五分留七呼可灸三壯[銅人]

☞ 부양(付陽, 2개 혈) ○ 바깥 복사뼈에서 위로 3치 올라가 비양혈 아래에 있다[동인]. ○ 양교맥의 극혈이며 족태양경의 앞, 족소양경의 뒤 힘줄과 뼈 사이에 있다[강목]. ○ 침은 5푼을 놓으며 7번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 飛揚二穴 ○ 一名厥陽在外?上七寸骨後鍼入五分可灸三壯[銅人]

☞ 비양(飛陽, 2개 혈) ○ 일명 궐양(厥陽)이라고도 하는데 바깥 복사뼈에서 위로 7치 올라가 뼈의 뒤에 있다. 침은 5푼을 놓으며 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 承山二穴 ○ 一名魚腹一名腸山一名肉柱在銳?腸下分肉間陷中[銅人] ○ 在?股分肉間拱足擧地一尺取之[入門] ○ 在腿?下分肉間[資生] ○ 鍼入七分可灸五壯[銅人]

☞ 승산(承山, 2개 혈) ○ 일명 어복(魚腹) 또는 장산(腸山), 육주(肉桂)라고도 한다. 장딴지 아래의 근육 사이 우묵한 곳에 있다[동인]. ○ 장딴지 아래쪽 힘살 사이에 있으며 발을 드리워 땅에서 1자 가량 들고 침혈을 잡는다[입문]. ○ 장딴지 아래 힘살이 갈라진 사이에 있다[자생]. ○ 침은 7푼을 놓으며 뜸은 5장을 뜬다[동인]. 

? 承筋二穴 ○ 一名?腸一名直腸在?腸中央[銅人] ○ 在脛後?股中央從脚?上七寸[入門] ○ 可灸三壯禁不可針[入門]

☞ 승근(承筋, 2개 혈) ○ 일명 천장(?腸) 또는 직장(直腸)이라고도 한다. 장딴지의 가운데 있다[동인]. ○ 정강이뼈 뒤 장딴지 가운데 발 뒤축에서 7치 위에 있다[입문]. ○ 뜸은 3장을 뜨며 침은 놓지 말아야 한다[입문]. 

? 合陽二穴 ○ 在膝約文中央下三寸(一云二寸) ○ 在直委中下一寸[入門] ○ 鍼入五分可灸五壯[銅人]

☞ 합양(合陽, 2개 혈) ○ 무릎 뒤쪽 가로간 금 가운데서 3치 아래에 있다(또는 2치 아래에 있다고도 했다). ○ 위중혈에서 1치 아래에 있다[입문]. ○ 침은 5푼을 놓으며 뜸은 5장을 뜬다[동인]. 

? 委中二穴 ○ 在?中央約文中動脈陷中[銅人] ○ 在膝腕內?橫紋中央動脈[入門] ○ 委中者血?也在?中央可出血痼疹皆愈[資生] ○ 在曲?內兩筋兩骨中宛宛又云膝解後曲脚中背面取之[資生] ○ 又於四畔紫脈上去血如藤塊者不可出血血不止令人夭[綱目] ○ 宜鍼入一寸半(一云五分)留七呼禁不可灸[綱目]

☞ 위중(委中, 2개 혈) ○ 오금의 가로간 금 가운데 맥이 뛰는 우묵한 곳에 있다[동인]. ○ 무릎관절 안쪽의 가로간 금 가운데 맥이 뛰는 곳에 있다[입문]. ○ 위중혈은 곧 혈극(血?)이다. 오금 가운데 있으며 피를 빼면 고질병이 다 나을 수 있다[자생]. ○ 오금 안쪽의 두 힘줄과 뼈 사이 우묵한 가운데 있다. 또는 무릎뼈 뒤 가운데 있다. 돌려 세우고 침혈을 잡는다[자생]. ○ 오금 주위에 검붉은 핏줄에서 피를 뺀다. 그러나 핏줄이 덩굴같이 뭉친 곳에서는 피를 빼지 못한다. 피를 빼면 멎지 않고 계속 나와 도리어 해가 된다[강목]. ○ 침은 1치 5푼을 놓으며(또는 5푼 놓는다고 하였다) 7번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 뜨지 말아야 한다[강목]. 

? 委陽二穴 ○ 在承扶下六寸屈伸取之[銅人] ○ 三焦下輔?也在足太陽後出於?中外廉兩筋間[資生] ○ 在膝腕橫文尖外廉兩筋間委中外二寸屈伸取之[入門] ○ 鍼入七分可灸三壯[銅人] ○ 銅人云委陽在足太陽前少陽之後出于?中外廉兩筋間承扶下六寸此足太陽之別絡手少陽經也以今經文考之當云一尺六寸又按經文取委陽者屈伸而索之取陽陵泉者正竪膝與之齊下至委陽之前取之是知委者曲也委中卽兩?之中央委陽卽曲?之陽分約文之盡處兩筋間推其分野則正當太陽少陽之間內外廉之界故曰太陽之前少陽之後?中外廉也其穴正在約文兩筋之間只正膝與之齊陽陵泉正對其穴當爲一尺六寸無疑矣[綱目]

☞ 위양(委陽, 2개 혈) ○ 승부혈에서 6치 아래에 있으며 다리를 펴고 잡는다[동인]. ○ 3초의 아래보골에 있는 유혈이다. 족태양경맥의 뒤 오금 가운데서 바깥쪽 변두리와 두 힘줄 사이에 있다[자생]. ○ 무릎의 가로간 금 끝의 바깥쪽 변두리 두 힘줄 사이에 있는 위중혈에서 2치 나가 있다. 다리를 굽혔다 폈다 하면서 침혈을 잡는다[입문]. ○ 침은 7푼을 놓으며 뜸은 3장을 뜬다[동인]. ○ 『동인』에 위양혈은 족태양경맥의 앞, 족소양경맥의 뒤, 오금의 가운데서 바깥쪽으로 나와 두 힘줄 사이에 있는 승부혈에서 6치 아래에 있는데 여기서 족태양경맥이 갈라져서 족소양경맥에 연락되는 곳이라고 하였다. 『내경』에는 1자 6치 아래라고 하였고 또 위양혈을 잡는 데는 다리를 구부렸다 폈다 하면서 잡아야 하며 양릉천혈은 무릎을 바로 세우고 위양혈과 수평 되게 나가서 잡는다고 하였다. 그러므로 '위'라는 말은 구부린다는 말이며 위중이란 즉 오금의 안쪽 가운데라는 말이며 위양이란 오금의 가로간 금의 끝 즉 양부분에 있는 두 힘줄 사이에 있다는 말이다. 그 곳은 바로 족태양경맥과 족소양경맥의 사이이며 안팎 변두리의 경계에 해당하므로 족태양경맥의 앞, 족소양경맥의 뒤, 오금의 바깥 변두리라고 한 것이다. 그 침혈은 가로간 금의 끝 두 힘줄 사이에 있으며 바로 무릎과 수평으로 있는 양릉천혈과 마주 있다. 그러므로 승부혈에서 1자 6치에 있는 것이 틀림없다[강목]. 

? 浮?二穴 ○ 在委陽上一寸展膝得之鍼入五分可灸三壯[銅人]

☞ 부극(浮?, 2개 혈) ○ 위양혈에서 1치 위에 있는데 무릎을 펴고 잡는다. 침은 5푼을 놓으며 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 殷門二穴 ○ 在承扶下六寸鍼入五分留七呼禁不可灸[銅人]

☞ 은문(殷門, 2개 혈) ○ 승부혈에서 6치 아래에 있다. 침은 5푼을 놓으며 7번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 뜨지 말아야 한다[동인]. 

? 承扶二穴 ○ 一名肉?一名陰關一名皮部在尻股臀下股陰衝上約文中央[銅人] ○ 在尻臀下陰股上橫紋中[入門] ○ 針入五分禁不可灸[入門]

☞ 승부(承扶, 2개 혈) ○ 일명 육극(肉?), 음관(陰關) 또는 피부(皮部)라고도 한다. 꽁무니 아래의 허벅지에서 올라간 금 가운데 있다[동인]. ○ 꽁무니 아래의 허벅지 위에서 가로간 금의 가운데 있다[입문]. ○ 침은 5푼을 놓으며 뜸은 뜨지 말아야 한다[입문]. 

? 秩邊二穴 ○ 在第二十椎下兩傍相去各三寸陷中伏而取之鍼入五分可灸三壯[銅人] ○ 挾脊四寸是除脊則各一寸半也大?下諸穴皆當除脊骨一寸則兩傍相去各一寸五分爲正大凡脊骨廣一寸當除之[資生]

☞ 질변(秩邊, 2개 혈) ○ 제20등뼈 아래에서 양옆으로 각각 3치 나가서 우묵한 곳에 있다. 엎드리고 침혈을 잡는다. 침은 5푼을 놓고 뜸은 3장을 뜬다[동인]. ○ 등뼈까지 합하면 4치이고 등뼈를 빼면 각각 1치 5푼이다. 대저혈 아래의 모든 침혈들은 다 등뼈의 너비 1치를 내놓고 양쪽으로 각각 1치 5푼 나가는 것이 정확하다. 대개 등뼈는 1치 가량 넓으므로 응당히 빼야 한다[자생]. 

? 胞?二穴 ○ 在第十九椎下兩傍相去各三寸伏而取之鍼入五分可灸五七壯[銅人]

☞ 포황(胞?, 2개 혈) ○ 제19등뼈 아래에서 양옆으로 각각 3치 나가 있다. 엎드리고 침혈을 잡는다. 침은 5푼을 놓고 뜸은 5-7장을 뜬다[동인]. 

? 志室二穴 ○ 在第十四椎下兩傍相去各三寸陷中鍼入五分可灸五壯[銅人]

☞ 지실(志室, 2개 혈) ○ 제14등뼈 아래에서 양쪽으로 각각 3치 나가서 우묵한 곳에 있다. 침은 5푼을 놓으며 뜸은 5장을 뜬다[동인]. 

? ?門二穴 ○ 在第十三椎下兩傍相去各三寸又肋間與鳩尾相直鍼入五分可灸三十壯[銅人]

☞ 황문(?門, 2개 혈) ○ 제13등뼈 아래에서 양옆으로 각각 3치 나가 있다. 또는 갈비뼈 사이 구미혈과 서로 수직 되게 있다. 침은 5푼을 놓으며 뜸은 30장까지 뜬다[동인]. 

? 胃倉二穴 ○ 在第十二椎下兩傍相去各三寸鍼入五分可灸五七壯[銅人]

☞ 위창(胃倉, 2개 혈) ○ 제12등뼈 아래에서 양옆으로 각각 3치 나가 있다. 침은 5푼을 놓고 뜸은 5-7장을 뜬다[동인]. 

? 意舍二穴 ○ 在第十一椎下兩傍相去各三寸陷中正坐取之鍼入五分可灸五壯至百壯止[銅人]

☞ 의사(意舍, 2개 혈) ○ 제11등뼈 아래에서 양옆으로 각각 3치 나가서 우묵한 곳에 있다. 똑바로 앉아서 침혈을 잡는다. 침은 5푼을 놓고 뜸은 5-100장까지 뜬다[동인]. 

? 陽綱二穴 ○ 在第十椎下兩傍相去各三寸陷中正坐取之鍼入五分可灸五壯[銅人]

☞ 양강(陽綱, 2개 혈) ○ 제10등뼈 아래에서 양옆으로 각각 3치 나가 우묵한 가운데 있다. 똑바로 앉아서 침혈을 잡는다. 침은 5푼을 놓고 뜸은 5장을 뜬다[동인]. 

? 魂門二穴 ○ 在第九椎下兩傍相去各三寸陷中正坐取之鍼入五分可灸五壯[銅人]

☞ 혼문(魂門, 2개 혈) ○ 제9등뼈 아래에서 양옆으로 각각 3치 나가서 우묵한 곳에 있다. 똑바로 앉아서 침혈을 잡는다. 침은 5푼을 놓고 뜸은 5장을 뜬다[동인]. 

? 膈關二穴 ○ 在第七椎下兩傍相去各三寸陷中正坐取之鍼入五分可灸五壯[銅人]

☞ 격관(膈關, 2개 혈) ○ 제7등뼈 아래에서 양옆으로 각각 3치 나가 우묵한 곳에 있다. 똑바로 앉아서 침혈을 잡는다. 침은 5푼을 놓고 뜸은 5장을 뜬다[동인]. 

? ??二穴 ○ 在肩?內廉第六椎下兩傍相去各三寸正坐取之以手重按之病者言??是穴也[銅人] ○ 在?內廉以手厭之令病人抱?作??之聲則指下動矣[入門] ○ 鍼入六分留三呼瀉五吸可灸二七壯止一百壯止[銅人]

☞ 의희(??, 2개 혈) ○ 어깨박죽 안쪽 제6등뼈 아래에서 양옆으로 3치 나가 있다. 똑바로 앉아서 침혈을 잡는다. 손으로 세게 누르면 환자가 몹시 아파하는 곳이 그 침혈이다[동인]. ○ 어깨박죽 안쪽을 손으로 누르면서 환자가 팔굽을 잡게 한 다음 소리를 지르게 하면 손가락 밑이 움직이는 곳이다[입문]. ○ 침은 6푼을 놓으며 3번 숨쉴 동안 꽂아 둔다. 사할 때에는 5번 숨쉴 동안 꽂아 둔다. 뜸은 14에서 100장까지 뜬다[동인]. 

? 神堂二穴 ○ 在第五椎下兩傍相去各三寸陷中正坐取之鍼入三分可灸五壯[銅人]

☞ 신당(神堂, 2개 혈) ○ 제5등뼈 아래에서 양옆으로 각각 3치 나가서 우묵한 곳에 있다. 똑바로 앉아서 침혈을 잡는다. 침은 3푼을 놓고 뜸은 5장을 뜬다[동인]. 

? 膏??二穴 ○ 在第四椎下兩傍相去各三寸(取穴法詳見下)可灸百壯至五百壯若能用心得正穴灸之無疾不愈[銅人] ○ 千金方於諸穴治病各分主之獨於膏?三里湧泉特云治雜病盖是三穴無所不治也[資生]

☞ 고황수(膏??, 2개 혈) ○ 제4등뼈 아래에서 양옆으로 각각 3치씩 나가 있다(침혈을 잡는 방법은 아래에 자세히 있다). 뜸은 100-500장까지 뜰 수 있다. 침혈을 정확하게 잡고 뜸을 뜨면 병이 낫지 않는 법이 없다[동인]. ○ 『천금방』에 모든 침혈들은 각각 적응증이 있는데 고황수, 삼리, 용천 혈들을 여러 가지 병을 다 치료한다고 한 것과 같이 이 3개 침혈들은 치료하지 못하는 병이 없다[자생]. 

? 魄戶二穴 ○ 一名魂戶在第三椎下兩傍相去各三寸正坐取之[銅人] ○ 在三節外三寸[入門] ○ 鍼入五分可灸五壯一云可灸七壯至百壯[綱目]

☞ 백호(魄戶, 2개 혈) ○ 일명 혼호(魂戶)라고도 하는데 제3등뼈 아래에서 양옆으로 각각 3치 나가 있다. 똑바로 앉아서 침혈을 잡는다[동인]. ○ 제3등뼈에서 옆으로 3치 나가 있다[입문]. ○ 침은 5푼을 놓으며 뜸은 5장을 뜬다. 또는 7장씩 떠서 100장까지 뜰 수 있다[강목]. 

? 附分二穴 ○ 在第二椎下附項內廉兩傍相去各三寸[銅人] ○ 出第二節外三寸附項內廉陷中正坐取之[入門] ○ 針入五分得氣卽瀉日可灸七壯至百壯[銅人]

☞ 부분(附分, 2개 혈) ○ 제2등뼈 아래의 부항 안쪽에서 양옆으로 3치 나가 있다[동인]. ○ 제2등뼈에서 옆으로 3치 나가 부항 안쪽 우묵한 곳에 있다. 똑바로 앉아서 침혈을 잡는다[입문]. ○ 침은 5푼을 놓으며 침감이 알리면 곧 뺀다. 하루에 7장씩 떠서 100장까지 뜰 수 있다[동인]. 

? 會陽二穴 ○ 一名利機在陰尾?骨兩傍[銅人] ○ 在陰尾骨外各開一寸半[入門] ○ 鍼入八分可灸五壯[銅人]

☞ 회양(會陽, 2개 혈) ○ 일명 이기(利機)라고도 하는데 꽁무니뼈 양옆에 있다[동인]. ○ 꽁무니뼈에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다[입문]. ○ 침은 8푼을 놓으며 뜸은 5장을 뜬다[동인]. 

? 下?二穴 ○ 在第四空挾脊陷中鍼入二寸留十呼可灸三壯[入門] ○ 嘗見死人骸腰脊骨盡處有一骨廣如人面大而四穴分兩行了然通透乃是八?穴也[俗方]

☞ 하료(下?, 2개 혈) ○ 엉덩이뼈의 네번째 구멍에 해당한 우묵한 곳에 있다. 침은 2치를 놓고 10번 숨쉴 동안 꽂아 두며 뜸은 3장을 뜬다[입문]. ○ 죽은 사람의 엉덩이뼈를 보면 허리등뼈가 끝난 곳에 있는데 너비는 사람의 얼굴만 하고 4개의 구멍이 두 줄로 뚜렷하게 통하여 있는데 이것이 8료혈이다[속방]. 

? 中?二穴 ○ 在第三空挾脊陷中鍼入二寸留十呼可灸三壯[入門]

☞ 중료(中?, 2개 혈) ○ 엉덩이뼈의 세번째 구멍에 해당하는 우묵한 곳에 있다. 침은 2치를 놓고 10번 숨쉴 동안 꽂아 두며 뜸은 3장을 뜬다[입문]. 

? 次?二穴 ○ 在第二空脊挾陷中針入二寸可灸三壯[入門]

☞ 차료(次?, 2개 혈) ○ 엉덩이뼈 2번째 구멍에 해당한 우묵한 곳에 있다. 침은 2치를 놓고 뜸은 3장을 뜬다[입문]. 

? 上?二穴 ○ 在第一空腰?下一寸挾脊陷中[銅人] ○ 在腰?骨下第一空挾脊兩傍陷中餘三?少斜上?下俠鍼入一寸可灸七壯[入門]

☞ 상료(上?, 2개 혈) ○ 마지막 허리등뼈 아래, 엉덩이뼈의 첫번째 구멍에 해당한 우묵한 곳에 있다[동인]. ○ 마지막 허리등뼈의 아래, 엉덩이뼈의 첫번째 구멍에 해당하는 우묵한 곳에 있다. 나머지 3개 요혈은 약간 사선으로 내려가면서 있고 위의 침혈들은 사이가 좀 넓다. 침은 1치를 놓으며 뜸은 7장을 뜬다[입문]. 

? 白環?二穴 ○ 在第二十一椎下兩傍相去各一寸五分[銅人] ○ 取如腰戶法挺杖伏地端身兩手相重支額縱息令皮膚俱緩乃得其穴[綱目] ○ 鍼入八分得氣先瀉後補禁不可灸[銅人]

☞ 백환수(白環?, 2개 혈) ○ 제21등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다[동인]. ○ 침혈을 잡는 방법은 요혈과 같다. 즉 땅에 곧바로 엎드려 몸을 단정히 하고 두 손을 서로 포개어 이마를 받친 다음 숨을 느리게 쉬어 피부가 다 늘어지게 하고 침혈을 잡는다[강목]. ○ 침은 8푼을 놓으며 침감이 오면 사하고 다음에 보하며 뜸은 뜨지 말아야 한다[동인]. 

? 中?內?二穴 ○ 一名脊內?第二十椎下兩傍相去各一寸五分挾脊起肉間伏而取之鍼入三分留十呼可灸三壯[銅人]

☞ 중려내수(中?內?, 2개 혈) ○ 일명 척내수(脊內?)라고도 하는데 제20등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가서 등뼈 옆 두드러진 살에 있으며 엎드려 침혈을 잡는다. 침은 3푼을 놓고 10번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 膀胱?二穴 ○ 在第十九椎下兩傍相去各一寸五分鍼入三分留六呼可灸三壯[銅人]

☞ 방광수(膀胱?, 2개 혈) ○ 제19등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있으며 침은 3푼을 놓고 6번 숨쉴 동안 꽂아 두며 뜸은 3장 뜬다[동인]. 

? 小腸?二穴 ○ 在第十八椎下兩傍相去各一寸五分鍼入三分留六呼可灸三壯[銅人]

☞ 소장수(小腸?, 2개 혈) ○ 제18등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다. 침은 3푼을 놓고 6번 숨쉴 동안 꽂아 두며 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 大腸?二穴 ○ 在第十六椎下兩傍相去各一寸五分鍼入三分留六呼可灸三壯[銅人]

☞ 대장수(大腸?, 2개 혈) ○ 제16등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다. 침은 3푼을 놓고 6번 숨쉴 동안 꽂아 두며 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 腎?二穴 ○ 在第十四椎下兩傍相去各一寸五分與臍相對鍼入三分留七呼可灸隨年爲壯[銅人]

☞ 신수(腎?, 2개 혈) ○ 제14등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가서 배꼽과 서로 상대해 있다. 침은 3푼을 놓으며 7번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 나이수만큼 뜬다[동인]. 

? 三焦?二穴 ○ 在第十三椎下兩傍相去各一寸五分鍼入五分留七呼可灸三壯[銅人]

☞ 삼초수(三焦?, 2개 혈) ○ 제13등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다. 침은 5푼을 놓고 7번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 胃?二穴 ○ 在第十二椎下兩傍相去各一寸五分鍼入三分留七呼可灸隨年爲壯數[銅人]

☞ 위수(胃?, 2개 혈) ○ 제12등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다. 침은 3푼을 놓는데 7번 숨쉴 동안 꽂아 두며 뜸은 나이수만큼 뜬다[동인]. 

? 脾?二穴 ○ 在第十一椎下兩傍相去各一寸五分鍼入三分留七呼可灸七壯[銅人]

☞ 비수(脾?, 2개 혈) ○ 제11등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가서 있다. 침은 3푼을 놓고 7번 숨쉴 동안 꽂아 두며 뜸은 7장을 뜬다[동인]. 

? 膽?二穴 ○ 在第十椎下兩傍相去各一寸五分正坐取之鍼入五分可灸三壯[銅人]

☞ 담수(膽?, 2개 혈) ○ 제10등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다. 똑바로 앉아서 침혈을 잡는다. 침은 5푼을 놓으며 뜸은 3장 뜬다[동인]. 

? 肝?二穴 ○ 在第九椎下兩傍相去各一寸五分鍼入三分留六呼可灸三壯[銅人]

☞ 간수(肝?, 2개 혈) ○ 제9등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다. 침은 3푼을 놓고 6번 숨쉴 동안 꽂아 두며 뜸은 3장 뜬다[동인]. 

? 膈?二穴 ○ 在第七椎下兩傍相去各一寸五分鍼入三分留七呼可灸三壯[銅人]

☞ 격수(膈?, 2개 혈) ○ 제7등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다. 침은 3푼을 놓고 7번 숨쉴 동안 꽂아 두며 뜸은 3장 뜬다[동인]. 

? 心?二穴 ○ 在第五椎下兩傍相去各一寸五分鍼入三分留七呼得氣卽瀉禁不可灸[銅人]

☞ 심수(心?, 2개 혈) ○ 제5등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다. 침은 3푼을 놓고 7번 숨쉴 동안 꽂아 두며 침감이 오면 빼고 뜸은 뜨지 말아야 한다[동인]. 

? 厥陰?二穴 ○ 在第四椎下兩傍相去各一寸五分鍼入三分可灸七壯[銅人]

☞ 궐음수(厥陰?, 2개 혈) ○ 제4등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다. 침은 3푼을 놓고 뜸은 7장을 뜬다[동인]. 

? 肺?二穴 ○ 在第三椎下兩傍相去各一寸五分[銅人] ○ 肺?與乳相對引繩度之[資生] ○ 以搭手左取右右取左當中指末是穴鍼入五分留七呼可灸一百壯[銅人]

☞ 폐수(肺?, 2개 혈) ○ 제3등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다[동인]. ○ 폐유와 젖은 서로 마주 있으며 끈으로 잰다[자생]. ○ 손을 어깨에 걸었을 때 가운뎃손가락 끝이 닿는 곳이며 왼쪽 침혈은 오른손으로 잡고 오른쪽 침혈은 왼손으로 잡는다. 침은 5푼을 놓으며 7번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 100장까지 뜰 수 있다[동인]. 

? 風門二穴 ○ 一名熱府在第二椎下兩傍相去各一寸五分鍼入五分留七呼可灸五壯今附云若頻刺泄諸陽熱氣背永不發癰疽[銅人]

☞ 풍문(風門, 2개 혈) ○ 일명 열부(熱府)라고도 하는데 제2등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다. 침은 5푼을 놓고 7번 숨쉴 동안 꽂아 두며 뜸은 5장을 뜬다. 만일 이 침혈에 자주 침을 놓아 모든 양의 열기를 내리면 등에는 영원히 옹저가 나지 않는다[동인]. 

? 大?二穴 ○ 在第一椎下兩傍相去各一寸五分鍼入五分可灸七壯一云禁灸[銅人]

☞ 대저(大?, 2개 혈) ○ 제1등뼈 아래에서 양옆으로 각각 1치 5푼 나가 있다. 침은 5푼을 놓으며 뜸은 7장을 뜬다. 또는 뜸은 뜨지 말아야 한다고도 한다[동인]. 

? 天柱二穴 ○ 在挾項後髮際大筋外廉陷中[銅人] ○ 在頸大筋外挾後髮際陷中鍼入五分可灸三壯[入門]

☞ 천주(天柱, 2개 혈) ○ 목덜미의 머리털이 돋은 부위에 있는 큰 힘줄 바깥쪽 변두리의 우묵한 곳에 있다.[銅人] ○          침은 5푼을 놓으며 뜸은 3장을 뜬다[입문]. 

? 玉枕二穴 ○ 在絡却後一寸五分挾腦戶傍一寸三分起肉枕骨上入髮際上三寸可灸三壯禁不可鍼[銅人]

☞ 옥침(玉枕, 2개 혈) ○ 낙각혈에서 뒤로 1치 5푼 내려가 뇌호혈에서 옆으로 1치 3푼에 나가 살이 두드러진 침골(枕骨) 위에 있으며 머리털이 돋은 경계에서 3치 올라가 있다. 뜸은 3장을 뜨며 침은 놓지 말아야 한다[동인]. 

? 絡却二穴 ○ 一名强陽又名腦蓋在通天後一寸五分可灸三壯禁不可鍼[銅人]

☞ 낙각(絡却, 2개 혈) ○ 일명 강양(强陽) 또는 뇌개(腦盖)라고도 한다. 통천혈에서 1치 5푼 올라가 있다. 뜸은 3장을 뜨고 침은 놓지 말아야 한다[동인]. 

? 通天二穴 ○ 一名天伯在承光後一寸五分鍼入三分留七呼可灸三壯[銅人]

☞ 통천(通天, 2개 혈) ○ 일명 천백(天伯)이라고도 하는데 승광혈에서 1치 5푼 올라가 있다. 침은 3푼을 놓으며 7번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 承光二穴 ○ 在五處後一寸五分鍼入三分禁不可灸[銅人]

☞ 승광(承光, 2개 혈) ○ 오처혈에서 1치 5푼 올라가 있다. 침은 3푼을 놓고 뜸은 뜨지 말아야 한다[동인]. 

? 五處二穴 ○ 在上星傍一寸五分鍼入三分留七呼可灸三壯[銅人]

☞ 오처(五處, 2개 혈) ○ 상성혈(上星穴)에서 1치 5푼 옆에 있다. 침은 3푼을 놓고 7번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? 曲差二穴 ○ 入前髮際在挾神庭傍一寸五分鍼入二分可灸三壯[銅人]

☞ 곡차(曲差, 2개 혈) ○ 앞이마의 머리털이 돋은 경계에서 좀 들어가서 있는 신정혈(神庭穴)에서 1치 5푼 옆에 있다. 침은 2푼을 놓으며 뜸은 3장을 뜬다[동인]. 

? ?竹二穴 ○ 一名始光一名光明一名圓柱在兩眉頭陷中鍼入一分留三呼瀉五吸禁不可灸 ○ 宜以細三稜鍼刺之宣泄熱氣三度刺目大明[銅人]

☞ 찬죽(?竹, 2개 혈) ○ 일명 시광(始光), 광명(光明), 원주(圓柱)라고도 한다. 두 눈썹의 안쪽 끝 우묵한 곳에 있다. 침은 1푼을 놓으며 3번 숨쉴 동안 꽂아 둔다. 사할 때에는 5번 숨쉴 동안 꽂아 둔다. 뜸은 뜨지 말아야 한다. ○ 가는 삼릉침으로 찔러서 열기를 사하는데 이렇게 3번 놓으면 눈이 밝아진다[동인]. 

? 睛明二穴 ○ 一名淚孔在目內?頭外一分[銅人] ○ 在目內?紅肉陷中[入門] ○ 鍼入一寸五分留三呼禁不可灸[銅人] ○ 明堂云鍼入一分半蓋面部宜淺刺是一分半爲正銅人誤也[資生]

☞ 정명(睛明, 2개 혈) ○ 일명 누공(淚孔)이라고도 하는데 눈구석에서 1푼 떨어져 있다[동인]. ○ 눈구석의 붉은 살이 있는 우묵한 가운데 있다[입문]. ○ 침은 1치 5푼을 놓으며 3번 숨쉴 동안 꽂아 두고 뜸은 뜨지 말아야 한다[동인]. ○ 『명당경』에는 침을 1푼 반을 놓는다고 하였으니 얼굴의 모든 침혈은 얕게 찌르는 것이 좋고 1푼 반이 맞으며 『동인』의 1치 5푼은 잘못된 것 같다[자생]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[침구(針灸)] 족태음비경의 순행[足太陰脾經流注] 404
[침구(針灸)] 수소음심경의 순행[手少陰心經流注] 420
[침구(針灸)] 수태양소장경의 순행[手太陽小腸經流注] 549
[침구(針灸)] 족태양방광경의 순행[足太陽膀胱經流注] 610
[침구(針灸)] 족소음소경의 순행[足少陰腎經流注] 508
[침구(針灸)] 수궐음심포경의 순행[手厥陰心包經流注] 447
[침구(針灸)] 수소양삼초경의 순행[手少陽三焦經流注] 459
[침구(針灸)] 족소양담경의 순행[足少陽膽經流注] 417
[침구(針灸)] 족궐음간경의 순행[足厥陰肝經流注] 558
[침구(針灸)] 독맥의 순행과 침혈[督脈流注及孔穴] 332
[침구(針灸)] 임맥의 순행과 침혈[任脈流注及孔穴] 393
[침구(針灸)] 15락에 생긴 소생병[十五絡所生病] 445
[침구(針灸)] 경맥의 병에는 시동병과 소생병이 있다는 데 대하여[脈病有是動有所生病] 683
[침구(針灸)] 맥에는 경맥, 낙맥, 손락맥이 있다[脈有經脈絡脈孫絡脈] 730
[침구(針灸)] 12경맥의 혈과 기가 많고 적은 것[十二經血氣多少] 278
[침구(針灸)] 12경맥의 순행과 분포되어 있는 부분[十二經行度部分] 327
[침구(針灸)] 기가 돌아가는 길[氣行有街] 296
[침구(針灸)] 거자법, 무자법, 산자법으로 침놓는 방법[鍼法有巨刺繆刺散刺] 886
[침구(針灸)] 기경8맥(奇經八脈) 1233
[침구(針灸)] 자오8법(子午八法) 292
[침구(針灸)] 자오류주(子午流注) 373
[침구(針灸)] 오장육부소속오수오행五臟六腑所屬五?五行 368
[침구(針灸)] 5수혈과 음양의 배합[五?陰陽配合] 327
[침구(針灸)] 5수혈이 주관하는 병[五?主病] 356
[침구(針灸)] 4계절에 따라 5수혈에 침놓는 방법[五?鍼隨四時] 307
[침구(針灸)] 정합의 의의[井合有義] 283
[침구(針灸)] 12개의 원혈을 써서 5장6부의 병을 치료하는 방법[五臟六腑有疾當取十二原] 706
[침구(針灸)] 장부의 중요한 침혈[臟腑要穴] 396
[침구(針灸)] 6개의 합혈이 나드는 곳[六合所出所入] 466
[침구(針灸)] 족3초의 별맥[足三焦別脈] 378