혈(血)

핏빛을 보고 갓 생긴 것과 오래된 것을 갈라내는 방법[辨血色新舊]

한닥터 2011.07.15 조회 수 737 추천 수 0
◎ 辨血色新舊 ○ 新血鮮紅舊血瘀黑又曰風證色靑寒證色?暑證色紅濕證色如烟煤屋漏水<入門> ○ 陽證溢出鮮血陰證下如豚肝<綱目> ○ 初便褐色者重再便深褐色者愈重三便黑色者爲尤重色變者以其火燥也.如羊血在日色中須臾變褐色久則漸變而爲黑色卽此意也.<海藏>

☞ 핏빛을 보고 갓 생긴 것과 오래된 것을 갈라내는 방법[辨血色新舊]

  ○ 갓 생긴 피는 선홍색이고 오래된 피는 엉켜 있고 빛이 검다. 또한 풍증(風證) 때는 빛이 퍼렇고 한증(寒證) 때는 빛이 검으며 서증(暑證) 때는 빛이 붉고 습증(濕證) 때는 빛이 그을음이나 지붕에서 새는 물빛과 같다[입문]. ○ 양증(陽證) 때는 새빨간 피가 넘쳐 나오고 음증(陰證) 때는 돼지간빛과 같은 피가 나온다[강목]. ○ 처음에 나오는 대변빛이 밤빛이면 병이 중한 것이다. 그 다음에 나오는 대변빛도 진한 밤빛이면 병이 더 중한 것이다. 그리고 세번째로 나오는 대변빛이 검은 것은 병이 몹시 중한 것이다. 피가 화기에 마르면 빛이 변하는데 이것은 양(羊)의 피를 햇볕에 잠깐동안 놓아 두어도 밤빛으로 변하고 오랫동안 놓아 두면 점차 거멓게 변하는 이치와 같다[해장]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[폐장(肺臟)] 폐의 위치[肺部位] 1883
[화(火)] 삼초의 화를 두루 치료하는 약[通治三焦火] 1877
[피부(皮)] 자전풍과 백전풍을 치료하는 처방[治赤白汗斑方] 1874
[신(神)] 건망증[健忘] 1874
[내상(內傷)] 술로 생긴 병을 치료하는 법[酒病治法] 1864
[허로(虛勞)] 기허, 혈허, 양허, 음허의 감별[辨氣虛血虛陽虛陰虛] 1859
[정(精)] 정(精)이 절로 나가는 것은 허증에 속한다[精滑脫屬虛] 1858
[기(氣)] 기의 병증에 두루 쓰는 약[通治氣藥] 1856
[화(火)] 화와 열에도 실한 것과 허한 것이 있다[火熱有實有虛] 1846
[간장(肝臟)] 간병을 치료하는 법[肝病治法] 1839
[내상(內傷)] 트림[噫氣] 1828
[얼굴(面)] 얼굴에 열이 있는 것[面熱] 1819
[가슴(胸)] 흉비(胸?) 1815
[용약(用藥)] 살찌고 여윈 데 따라 약을 쓰는 방법[肥瘦用藥] 1808
[진액(津液)] 식은땀[盜汗] 1807
[제창(諸瘡)] 인면창(人面瘡) 1807
[습(濕)] 습병의 치료법과 두루 쓰는 약[濕病治法及通治藥] 1805
[화(火)] 열은 낮에 나는 것과 밤에 나는 것의 구별이 있다[熱有晝夜之分] 1779
[혈(血)] 해혈(咳血), 수혈(嗽血), 타혈(唾血), 각혈(?血) 1 1770
[담음(痰飮)] 담음에 두루 쓰는 약[痰飮通治藥] 1755
[기(氣)] 소기(少氣) 1754
[후음(後陰)] 치루(痔漏) 1750
[기(氣)] 약 쓰는 법[用藥法] 1743
[오줌(小便)] 오줌이 나오지 않는 것[小便不通] 1743
[구급(救急)] 물에 빠져서 죽은 것을 살리는 방법[救溺水死] 1738
[허로(虛勞)] 허로에 조리하는 약[虛勞調理藥] 1709
[채소(菜部)] 생강(生薑) 건강(乾薑, 마른생강) 백강(白薑) 건생강(乾生薑, 말린 생강) 1704
[심장(心臟)] 심병의 허증과 실증[心病虛實] 1700
[잔등(背)] 등이 아픈 것[背痛] 1697
[부인(婦人)] 과부나 여승의 병은 부부생활을 하는 부인들의 병과는 다르다[寡婦師尼之病異乎妻妾] 1 1695