[토[吐]] 봄에는 토하게 하는 것이 좋다[春宜吐]
| 501 |
[용약(用藥)] 약 쓰는 요령[用藥凡例]
| 465 |
[용약(用藥)] 18제(十八劑)
| 490 |
[용약(用藥)] 병을 치료할 때에는 먼저 병의 뿌리를 없애야 한다[治病先去根]
| 402 |
[용약(用藥)] 풍증, 열증, 조증, 습증, 한증을 치료하는 방법[風熱燥濕寒治法]
| 779 |
[용약(用藥)] 표증, 이증, 허증, 실증에 쓰는 약[表裏虛實藥]
| 1091 |
[용약(用藥)] 보하지 말아야 할 4가지 병이 있다[病有不可補者四]
| 428 |
[용약(用藥)] 병을 치료하는 데 8가지 중요한 것[治病八要]
| 430 |
[용약(用藥)] 식사요법으로 병을 치료하는 것[食療治病]
| 432 |
[용약(用藥)] 살찌고 여윈 데 따라 약을 쓰는 방법[肥瘦用藥]
| 1820 |
[용약(用藥)] 위기를 상하지 말아야 한다[勿傷胃氣]
| 435 |
[용약(用藥)] 지양은 지음으로 보좌해야 한다[至陽佐以至陰]
| 433 |
[용약(用藥)] 병은 한(寒), 습(濕), 열(熱), 조(燥)에 불과하다[人病不過寒濕熱燥]
| 996 |
[용약(用藥)] 기(氣)를 온(溫)하게 해야 한다[溫之以氣]
| 572 |
[용약(用藥)] 통하면 아프지 않다[通則不痛]
| 631 |
[용약(用藥)] 의사는 책을 쓰지 않는다는 것[醫不著書]
| 517 |
[용약(用藥)] 처방을 요약하는 것은 주머니를 졸라매듯이 해야 한다[約方猶約囊]
| 569 |
[용약(用藥)] 약은 간단하면서 요긴한 것을 쓰는 것이 중요하다[藥貴簡要]
| 545 |
[용약(用藥)] 자모보사[子母補瀉]
| 613 |
[용약(用藥)] 생리작용의 근원을 보하는 것[滋化源]
| 3286 |
[용약(用藥)] 병을 치료하는 5가지 방법[療病五法]
| 533 |
[용약(用藥)] 병을 치료하는 3가지 방법[治病三法]
| 490 |
[용약(用藥)] 소속을 찾아 치료하는 방법[求屬之法]
| 397 |
[용약(用藥)] 보하는 것과 사하는 것이 겸(兼)해진 것[補瀉相兼]
| 474 |
[용약(用藥)] 보하고 사하는 묘한 비결[補瀉妙訣]
| 504 |
[용약(用藥)] 허하고 실한 데 따라 보하거나 사해야 한다[虛實補瀉]
| 471 |
[용약(用藥)] 유능한 의사는 병이 생기기 전에 치료한다[上工治未病]
| 441 |
[용약(用藥)] 땀을 내거나 설사시킬 때 주의해야 할 점[汗下之戒]
| 404 |
[용약(用藥)] 약은 병에 맞게 변통해서 써야 한다[用藥權變]
| 389 |
[용약(用藥)] 5가지 울증에 대한 치료법[五鬱治法]
| 594 |