진액(津液)

진액을 돌리는 방법[廻津法]

한닥터 2011.07.18 조회 수 871 추천 수 0

廻津法 眞人曰常習不唾地盖口中津液是金漿玉醴能終日不唾常含而嚥之令人精氣常留面目有光盖人身以津液爲本在皮爲汗在肉爲血在腎爲精在口爲津伏脾爲痰在眼爲淚曰汗曰血曰淚曰精已出則皆不可廻惟津唾則獨可廻廻則生生之意又續矣有人喜唾液乾而體祐遇至人敎以廻津之術久而體復潤矣<涎壽書>


진액을 돌리는 방법[廻津法]


진인(眞人)은 늘 침을 땅에 뱉지 않도록 습관하여야 한다고 하였다. 입 안의 진액은 아주 귀한 것이다. 그러므로 하루종일 침을 뱉지 않고 항상 입에 물고 있다가 다시 삼키면 정기(精氣)가 늘 보존되고 얼굴과 눈에 광채가 돈다. 사람의 몸에서는 진액이 기본인데 이것이 피부에서는 땀이 되고 힘살에서는 피가 되며 신()에서는 정액이 되고 입에서는 침이 되고 비()에 잠복하여서는 담()이 되고 눈에서는 눈물이 된다. 땀이나 피나 눈물이나 정액은 다 한번은 나온 것을 다시 들어가게 할 수 없지만 오직 침만은 도로 삼킬 수 있다. 침을 도로 삼키면 생겨나는데 생겨난다는 것은 다시 계속된다는 뜻이다. 어떤 사람이 침을 자주 뱉아서 진액이 말라 몸이 마르게 되었는데 우연히 한 사람을 만나서 침을 삼키는 방법을 알게 되었다. 그리하여 그것을 오랫동안 계속하였는데 몸이 다시 윤택해졌다[연수서].

 

0개의 댓글

제목 조회 수
[풀(草部)] 호로파(胡蘆巴) 32
[풀(草部)] 백부자(白附子, 노랑돌쩌귀) 28
[풀(草部)] 작맥(雀麥, 귀리) 61
[풀(草部)] 학슬(鶴蝨, 담배풀열매) 114
[풀(草部)] 율초( ?草, 한삼덩굴) 79
[풀(草部)] 사매(蛇?, 뱀딸기) 34
[풀(草部)] 여여(?茹) 15
[풀(草部)] 속수자(續隨子) 16
[풀(草部)] 연교(連翹) 37
[풀(草部)] 골쇄보(骨碎補) 29
[풀(草部)] 유기노초(劉寄奴草) 46
[풀(草部)] 마두령(馬兜鈴, 쥐방울) 마두령근(馬兜鈴根, 마두령뿌리) 41
[풀(草部)] 노화(蘆花, 갈대꽃) 44
[풀(草部)] 노근(蘆根, 갈뿌리) 39
[풀(草部)] 파초유(芭蕉油, 파초진) 58
[풀(草部)] 파초근(芭蕉根, 파초뿌리) 57
[풀(草部)] 백두옹(白頭翁, 할미꽃뿌리) 72
[풀(草部)] 하수오(何首烏) 44
[풀(草部)] 마편초(馬鞭草) 19
[풀(草部)] 저근(苧根, 모시풀뿌리) 지저즙(漬苧汁, 모시담갔던 즙) 38
[풀(草部)] 희렴(稀? , 진득찰) 52
[풀(草部)] 낭독(狼毒, 오독도기) 56
[풀(草部)] 변축(?蓄, 마디풀) 45
[풀(草部)] 고근(菰根, 줄풀뿌리) 68
[풀(草部)] 산막(酸摸) 15
[풀(草部)] 양제근(羊蹄根, 소리쟁이 뿌리) 양제실(羊蹄實, 소리쟁이씨) 양제엽(羊蹄葉, 소리쟁이잎) 92
[풀(草部)] 귀구(鬼臼) 27
[풀(草部)] 천남성(天南星) 23
[풀(草部)] 삭조(??) 접골목(接骨木) 88
[풀(草部)] 비마자(?麻子, 아주까리) 30