[용약(用藥)] 보하는 것과 사하는 것이 겸(兼)해진 것[補瀉相兼]
| 474 |
[옹저(癰疽)] 옹저 때는 고름이 있는가 없는가 얕은 곳에 있는가 깊은 곳에 있는가를 구분해야 한다[癰疽辨膿有無及淺深]
| 474 |
[제창(諸瘡)] 뜸치료[灸法]
| 474 |
[잡방(雜方)] 무술주(戊戌酒)
| 474 |
[부인(婦人)] 맥 보는 법[脈法]
| 474 |
[부인(婦人)] 임신부의 뱃속에서 종소리 같은 소리가 나는 것[孕婦腹中鍾鳴]
| 474 |
[눈(眼)] 계관현육(鷄冠蜆肉)
| 473 |
[젖(乳)] 침뜸치료[鍼灸法]/젖
| 473 |
[제상(諸傷)] 맥과 치료하기 어려운 증상[脈候及不治證]
| 473 |
[제상(諸傷)] 쥐한테 물린 것[鼠咬傷]
| 473 |
[소아(小兒)] 신전과 신함[?塡?陷]
| 473 |
[눈(眼)] 삽예(澁翳)
| 472 |
[눈(眼)] 풍기와편(風起喎偏)
| 472 |
[입과 혀(口舌)] 입과 혀의 치수[口舌寸數]
| 472 |
[전음(前陰)] 도인법(導引法)/전음
| 472 |
[한(汗)] 땀을 천천히 내는 것과 빨리 내는 것[發汗緩急]
| 472 |
[옹저(癰疽)] 옹저 때 뜸뜨는 방법[癰疽灸法]
| 472 |
[제상(諸傷)] 참대꼬챙이에 찔린 것[簽刺傷]
| 472 |
[부인(婦人)] 임신부의 뱃속에서 태아가 우는 소리 같은 것이 나는 것[兒在腹中哭]
| 472 |
[곡식(穀部)] 백량미(白粱米)
| 472 |
[짐승(獸部)] 궤육(?肉, 효근노루)
| 472 |
[침구(針灸)] 태을신이 8계절이 나도는 날수[太乙遊八節日數]
| 471 |
[천지운기(天地運氣)] 객기(客氣)
| 471 |
[변증(辨證)] 온갖 병이 처음에 생기는 경위[百病始生]
| 471 |
[용약(用藥)] 허하고 실한 데 따라 보하거나 사해야 한다[虛實補瀉]
| 471 |
[풍(風)] 금기법(禁忌法)
| 471 |
[옹저(癰疽)] 옹저 때의 맥[癰疽脈]
| 471 |
[소아(小兒)] 5장 6부가 생기는 것[臟腑生成]
| 471 |
[근(筋)] 침뜸치료[鍼灸法]/힘줄
| 470 |
[토[吐]] 토하게 하는 것은 옛날부터 써 온 방법이다[吐乃古法]
| 470 |