동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
◎ 單方 ○ 凡十四種
☞ 단방(單方)/맥
○ 모두 14가지이다.
○ 모두 14가지이다.
◈ 乾地黃 ○ 通血脈補血脈或丸服或釀酒久服尤佳[本草]
☞ 건지황(乾地黃, 마른지황) ○ 혈맥(血脈)을 통하게 해주고 보한다. 알약을 만들어 먹거나 술을 빚어 먹되 오랫동안 먹으면 더욱 좋다[본초].
◈ 甘草 ○ 治脈結代心動悸甘草灸二兩?水三升煎至半分三服[本草]
☞ 감초(甘草) ○ 맥이 결대(結代)하면서 가슴이 두근거리는 것을 치료한다. 감초(볶은 것) 80g을 썰어서 물 3되에 넣고 달여 절반이 되면 세번에 나누어 먹는다[본초].
◈ 牛膝 ○ 助十二經脈煎服之或釀酒服尤佳[本草]
☞ 우슬(牛膝, 우슬) ○ 12경맥을 돕는다. 우슬을 물에 달여 먹거나 술을 빚어 먹으면 더욱 좋다[본초].
◈ 通草 ○ 通利九竅血脈且通諸經脈壅不通之氣煎湯飮之[本草]
☞ 통초(通草) ○ 9규(九竅)와 혈맥을 잘 통하게 하고 또 여러 경맥이 막혀 기가 잘 통하지 못하는 것을 통하게 한다. 통초를 물에 달여 먹는다[본초].
◈ 燕覆子 ○ 通十二經脈可常食之[本草]
☞ 연복자(燕覆子, 목통열매) ○ 12경맥을 통하게 해준다. 목통열매를 늘 먹는 것이 좋다[본초].
◈ 防己 ○ 通行十二經脈水煎服之[湯液]
☞ 방기(防己) ○ 12경맥을 통하게 해준다. 방기를 물에 달여 먹는다[탕액].
◈ 何首烏 ○ 氣雄壯通十二經絡末服丸服竝佳[入門]
☞ 하수오(何首烏, 하수오) ○ 기(氣)가 웅장(雄壯)하여 12경락을 잘 통하게 한다. 하수오을 가루를 내어 먹거나 알약을 만들어 먹어도 다 좋다[입문].
◈ 大棗 ○ 助十二經脈煎湯常飮佳味甘補經不足以緩陰血血緩脈生故能助十二經脈[湯液]
☞ 대조(大棗, 대추) ○ 12경맥을 도와준다. 대추를 달여 늘 먹는 것이 좋다. 그 맛이 달아서 경맥의 기가 부족한 것을 보하면서 음혈(陰血)을 완화하게 한다. 음혈이 완화해져서 맥에 생기가 나기 때문에 12경맥을 도울 수 있는 것이다[탕액].
◈ 蓮子 ○ 利益十二經脈血氣煎湯常飮或爲末煮粥常服尤佳[本草]
☞ 연자(蓮子, 연실) ○ 12경맥의 혈기를 좋게 한다. 연실을 달여서 늘 먹는 것이 좋다. 연실을 가루를 내어 죽을 쑤어 늘 먹으면 더욱 좋다[본초].
◈ 酒 ○ 通血脈爲百藥之先服微?爲妙[本草]
☞ 주(酒, 술) ○ 혈맥을 통하게 해주는데 모든 약 가운데서 으뜸 가는 약이다. 술을 데워 약간 취한 듯하게 마시는 것이 좋다[본초].
◈ 菉豆 ○ 行十二經脈水煎服或煮粥服之[本草]
☞ 녹두(菉豆) ○ 12경맥을 잘 돌아가게 한다. 녹두를 물에 넣고 달여 먹는다. 죽을 쑤어 먹기도 한다[본초].
◈ 苦? ○ 調十二經脈可常食之[本草]
☞ 고거(苦?, 씀바귀) ○ 12경맥을 고르게 한다. 늘 먹는 것이 좋다[본초].
◈ 黃狗肉 ○ 補血脈和五味煮爛空腹食之[本草]
☞ 황구육(黃狗肉, 누렁이의 고기) ○ 혈맥을 보하여 준다. 개고기에 양념을 두고 푹 삶아 빈속에 먹는다[본초].
◈ 石膏 ○ 善能去脈數病退而脈數不退可煎湯服之[東垣]
☞ 석고(石膏) ○ 맥이 삭(數)한 것을 잘 낫게 한다. 앓고 난 다음 계속 삭맥이 있을 때 달여 먹는다[동원].
동의보감
- 전체
- 신형(身形)
- 정(精)
- 기(氣)
- 신(神)
- 혈(血)
- 꿈(夢)
- 목소리(聲音)
- 언어(言語)
- 진액(津液)
- 담음(痰飮)
- 오장육부(五臟六腑)
- 간장(肝臟)
- 심장(心臟)
- 비장(脾臟)
- 폐장(肺臟)
- 신장(腎臟)
- 담부(膽腑)
- 위부(胃腑)
- 소장부(小腸腑)
- 대장부(大腸腑)
- 방광부(膀胱腑)
- 삼초부(三焦腑)
- 포(胞)
- 충(蟲)
- 오줌(小便)
- 대변(大便)
- 머리(頭)
- 얼굴(面)
- 눈(眼)
- 귀(耳)
- 코(鼻)
- 입과 혀(口舌)
- 이빨(牙齒)
- 목구멍(咽喉)
- 목(頸項)
- 잔등(背)
- 가슴(胸)
- 젖(乳)
- 배(腹)
- 배꼽(臍)
- 허리(腰)
- 옆구리(脇)
- 피부(皮)
- 살(肉)
- 맥(脈)
- 근(筋)
- 골(骨)
- 손(手)
- 발(足)
- 머리털(毛髮)
- 전음(前陰)
- 후음(後陰)
- 천지운기(天地運氣)
- 심병(審病)
- 변증(辨證)
- 진맥(診脈)
- 용약(用藥)
- 토[吐]
- 한(汗)
- 하(下)
- 풍(風)
- 한(寒)
- 서(暑)
- 습(濕)
- 조(燥)
- 화(火)
- 내상(內傷)
- 허로(虛勞)
- 곽란(?亂)
- 구토(嘔吐)
- 기침(咳嗽)
- 적취(積聚)
- 부종(浮腫)
- 창만(脹滿)
- 소갈(消渴)
- 황달(黃疸)
- 학질(?疾)
- 온역(瘟疫)
- 사수(邪崇)
- 옹저(癰疽)
- 제창(諸瘡)
- 제상(諸傷)
- 해독(解毒)
- 구급(救急)
- 괴질(怪疾)
- 잡방(雜方)
- 부인(婦人)
- 소아(小兒)
- 탕액서례(湯液序例)
- 물(水部)
- 흙(土部)
- 곡식(穀部)
- 인부(人部)
- 새(禽部)
- 짐승(獸部)
- 물고기(魚部)
- 벌레(蟲部)
- 과실(果部)
- 채소(菜部)
- 풀(草部)
- 나무[木部]
- 구슬[玉部]
- 돌[石部]
- 금속[金部]
- 침구(針灸)
0개의 댓글