목소리(聲音)

단방(單方)/목소리

한닥터 2011.07.16 조회 수 782 추천 수 0
◎ 單方 ○ 凡十二種
☞ 단방(單方)/목소리  ○ 모두 12가지이다. 

◈ 石菖蒲出音聲煎服或末服?佳<本草>
☞ 석창포(石菖蒲) ○ 목소리를 내게 하는데 달여서 먹거나 가루내어 먹어도 다 좋다[본초]. 

◈ 燕覆子續五藏斷絶氣使語聲足氣常食之<本草>
☞ 연복자(燕覆子, 목통씨) ○ 5장(五藏) 기운이 끊어진 것을 잇고 말소리가 힘있게 나오게 하는데 늘
먹어야 한다[본초]. 

◈ 通草出音聲可煎服之佳<本草>
☞ 통초(通草) ○ 목소리를 내게 하는데 달여서 먹으면 좋다[본초]. 

◈ 杏仁可和酪作湯益潤聲氣 ○ 欲好聲杏仁一升去皮尖熬?一兩蜜少許和丸梧子大米飮下十五丸或二十丸<本草>
☞ 행인(杏仁, 행인) ○ 졸인 젖(酪)과 섞어 달여서 먹으면 목소리가 더 미끈하고 힘있게 나온다. ○ 목소리를 좋게 하려면 행인 1되를 껍질과 끝을 버리고 졸인 젖(熬酪) 40g에 넣어 끓인 다음 봉밀을 약간 넣고 반죽하여 벽오동씨만하게 알약을 만들어 한번에 15-20알씩 미음으로 먹어야 한다.[본초] 

◈ 桂心治感寒失音取細末含之嚥汁 ○ 咽喉痒痛失音不語桂心杏仁各一兩爲末蜜丸櫻桃大綿裏含化嚥汁<本草>
☞ 계심(桂心) ○ 한사(寒邪)에 감촉되어 목이 쉰 것을 치료한다. 보드랍게 가루내서 입에 물고 녹여 먹는다. ○ 목구멍이 가렵고 아프며 목이 쉬어 말을 못하는 데는 계심과 행인 각각 40g씩을 가루내어 봉밀에 반죽한 다음 앵두알만하게 알약을 만들어 쓰는데 솜에 싸서 입에 물고 녹여 먹는다[본초]. 

◈ 苦竹葉治卒失聲聲?不出濃煎飮之<本草>
☞ 고죽엽(苦竹葉) ○ 갑자기 목이 쉬거나 목소리가 막혀서 나오지 않는 것을 치료하는 데 진하게 달여서 먹는다[본초]. 

◈ 橘皮治卒失聲聲不出橘皮濃煮取汁頻服<本草>
☞ 귤피(橘皮) ○ 갑자기 목이 쉬어 목소리가 나오지 않는 것을 치료하는 데 진하게 달여 즙을 짜서 자주 먹는다[본초]. 

◈ 梨主中風失音不語生?取汁每服一合日再<本草>
☞ 이(梨, 배) ○ 중풍으로 목이 쉬어 말을 하지 못하는 것을 치료하는 데 주로 쓴다. 생것으로 짓찧어 즙을 내어 한번에 1홉씩 하루 두번 먹는다[본초]. 

◈ 乾?潤聲喉可水漬常服之<本草>
☞ 건시(乾?, 곶감) ○ 목소리를 부드럽게 하는 데 좋다. 물에 담갔다가 늘 먹어야 한다[본초]. 

◈ 胡麻油主??能潤肺故也.可和竹瀝薑汁童便等服之
☞ 호마유(胡麻油, 참깨기름) ○ 벙어리를 치료하는 데 주로 쓴다. 폐를 눅여 주려면 참대기름이나 생강즙같은 것을 타서 먹어야 좋다. 

◈ 童子尿主久嗽失音由其能降火故也.又云人尿益聲可溫服之<綱目>
☞ 동자뇨(童子尿) ○ [번역생략] 

◈ 鷄子多食令人有聲以水煮兩沸合水服之<本草>
☞ 계자(鷄子, 달걀) ○ 많이 먹으면 목소리가 잘 나온다. 물에 두번 끓어오르게 삶아서 그 물과 같이 먹는다[본초]. 

0개의 댓글

제목 조회 수
[꿈(夢)] 단방(單方)/꿈 729
[꿈(夢)] 침뜸치료[鍼灸法]/꿈 722
[목소리(聲音)] 목소리[聲音]는 신(腎)에서 나온다는 것[聲音出於腎] 975
[목소리(聲音)] 목소리를 듣고 병증을 갈라내는 것[聽聲音辨病證] 860
[목소리(聲音)] 갑자기 목소리가 나오지 않는 것[卒然無音] 1023
[목소리(聲音)] 잡병으로 목이 쉰 것[因雜病失音] 1433
[목소리(聲音)] 궐기(厥氣)로 벙어리[?]가 된 것[厥氣爲?] 733
[목소리(聲音)] 벙어리에는 두 가지가 있다[??有二] 672
[목소리(聲音)] 목 쉰 소리[聲嘶] 1219
[목소리(聲音)] 신겁증[腎怯]은 목 쉰 것[失音]과 비슷하다[腎怯與失音相似] 857
[목소리(聲音)] 숨쉴 때 소리가 나는 증상[息有音] 804
[목소리(聲音)] 치료를 못하는 증[不治證] 681
[목소리(聲音)] 상한호혹증에 벙어리가 되는 것[傷寒狐惑聲?] 711
[목소리(聲音)] 소아감리증에 벙어리가 되는 것[小兒疳痢聲?] 694
[목소리(聲音)] 목소리가 변한 데 두루 쓰는 약[通治聲音藥] 1002
[목소리(聲音)] 단방(單方)/목소리 782
[목소리(聲音)] 침뜸치료[鍼灸法]/목소리 658
[언어(言語)] 폐는 소리를 주관하여 말이 되게 한다[肺主聲爲言] 703
[언어(言語)] 말을 허투루 하는 것[言語?妄] 714
[언어(言語)] 벙어리가 되어 말을 하지 못하는 것[?不得語] 836
[언어(言語)] 담이 막히거나 망혈이 되어도 또한 말을 하지 못하게 된다[痰塞亡血赤爲?] 870
[언어(言語)] 맥 보는 법[脈法]/언어 617
[언어(言語)] 정성(鄭聲) 647
[언어(言語)] 말소리가 약한 것[言微] 897
[언어(言語)] 외치는 것[呼] 628
[언어(言語)] 웃음[笑] 704
[언어(言語)] 치료법[治法] 815
[언어(言語)] 노래하는 것[歌] 609
[언어(言語)] 우는 것[哭] 597
[언어(言語)] 신음소리[呻] 691