◈ 粳米 ○ 됴?니?性平味甘苦無毒平胃氣長肌肉溫中止痢益氣除煩[本草] ○ 粳硬也堅硬於?米也入手太陰少陰經氣精皆從米變化而生故字皆從米[入門] ○ 作飯及粥食之稍生則不益脾過熟則佳[本草] ○ 白晩米爲第一早熟米不及也[本草] ○ 卽晩米也霜後收者佳[日用]
☞ 갱미(粳米, 멥쌀)
○ 성질이 평(平)하고 맛이 달면서 쓰고[甘苦] 독이 없다. 위기(胃氣)를 고르게 하고 살찌게 하며 속을 덥히고 이질을 멎게 하는데 기를 보하고 답답한 것[煩]을 없앤다[본초]. ○ 멥쌀이라는 '갱(粳)'자에는 굳다는 뜻(硬, 즉 堅)이 들어 있는데 그것은 찹쌀보다 굳기 때문이다. 이것의 기운은 수태음경과 수소음경으로 들어간다. 기(氣)와 정(精)은 다 쌀을 먹어서 그것이 변화되어 생긴 것이기 때문에 '기(氣)'자와 '정(精)'자에는 다 쌀'미(米)'자가 들어 있다[입문]. ○ 밥이나 죽을 만들어 먹는데 약간 설익어도 비장(脾臟)에 좋지 못하다. 잘 익혀 먹어야 좋다[본초]. ○ 멥쌀은 늦벼쌀(白晩米)이 제일 좋다. 올벼쌀(早熟米)은 이것만 못하다[본초]. ○ 이것은 바로 늦벼쌀을 말하는데 서리가 온 뒤에 거둔 것이 좋다[일용].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
15 | [바] 박하(薄荷) | 1466 |
14 | [바] 반석(礬石, 백반) | 2003 |
13 | [바] 반하(半夏, 끼무릇) | 1938 |
12 | [바] 방기(防己) | 1741 |
11 | [바] 방풍(防風) | 1487 |
10 | [바] 백급(白?) | 1474 |
9 | [바] 백렴(白 , 가위톱) | 1996 |
8 | [바] 백부자(白附子, 노랑돌쩌귀) | 1802 |
7 | [바] 백지(白芷, 구릿대) | 1591 |
6 | [바] 백출(白朮, 흰삽주) | 1819 |
5 | [바] 복령(茯苓 , 솔풍령) | 2157 |
4 | [바] 복분자(覆盆子, 나무딸기) | 1911 |
3 | [바] 복신(茯神) | 1387 |
2 | [바] 부자(附子) | 1525 |
1 | [바] 빈랑(檳 ) | 1508 |
0개의 댓글