◈ 粳米 ○ 됴?니?性平味甘苦無毒平胃氣長肌肉溫中止痢益氣除煩[本草] ○ 粳硬也堅硬於?米也入手太陰少陰經氣精皆從米變化而生故字皆從米[入門] ○ 作飯及粥食之稍生則不益脾過熟則佳[本草] ○ 白晩米爲第一早熟米不及也[本草] ○ 卽晩米也霜後收者佳[日用]
☞ 갱미(粳米, 멥쌀)
○ 성질이 평(平)하고 맛이 달면서 쓰고[甘苦] 독이 없다. 위기(胃氣)를 고르게 하고 살찌게 하며 속을 덥히고 이질을 멎게 하는데 기를 보하고 답답한 것[煩]을 없앤다[본초]. ○ 멥쌀이라는 '갱(粳)'자에는 굳다는 뜻(硬, 즉 堅)이 들어 있는데 그것은 찹쌀보다 굳기 때문이다. 이것의 기운은 수태음경과 수소음경으로 들어간다. 기(氣)와 정(精)은 다 쌀을 먹어서 그것이 변화되어 생긴 것이기 때문에 '기(氣)'자와 '정(精)'자에는 다 쌀'미(米)'자가 들어 있다[입문]. ○ 밥이나 죽을 만들어 먹는데 약간 설익어도 비장(脾臟)에 좋지 못하다. 잘 익혀 먹어야 좋다[본초]. ○ 멥쌀은 늦벼쌀(白晩米)이 제일 좋다. 올벼쌀(早熟米)은 이것만 못하다[본초]. ○ 이것은 바로 늦벼쌀을 말하는데 서리가 온 뒤에 거둔 것이 좋다[일용].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
460 | [탕액편] 복사담(?蛇膽, 살모사쓸개) | 439 |
459 | [탕액편] 사태(蛇?, 뱀허물) | 385 |
458 | [탕액편] 백화사(白花蛇) | 526 |
457 | [탕액편] 오사(烏蛇) | 453 |
456 | [탕액편] 전라(田螺, 우렁이) | 394 |
455 | [탕액편] 하(鰕, 새우) | 406 |
454 | [탕액편] 방합(蚌蛤, 진주조개) | 549 |
453 | [탕액편] 와(?, 머구리) | 393 |
452 | [탕액편] 하마(蝦?) | 401 |
451 | [탕액편] 섬여(蟾?, 두꺼비) | 419 |
450 | [탕액편] 해마(海馬) | 464 |
449 | [탕액편] 자패(紫貝) | 477 |
448 | [탕액편] 맹충(?蟲, 등에) | 470 |
447 | [탕액편] 석룡자(石龍子, 도마뱀) | 451 |
446 | [탕액편] 와우(蝸牛, 달팽이) | 493 |
445 | [탕액편] 저계(樗鷄) | 439 |
444 | [탕액편] 연상라(緣桑螺) | 431 |
443 | [탕액편] 원잠아(原蠶蛾, 누에나비 | 647 |
442 | [탕액편] 백강잠(白?蠶) | 511 |
441 | [탕액편] 제조(??, 굼벵이) | 629 |
0개의 댓글