◈ 斑? ○ 묏비둘기부희니性平味甘無毒主明目益氣助陰陽[本草] ○ 斑?卽斑鳩也有有斑者有無斑者有灰色者春分則化爲黃褐俠秋分則化爲斑?久病虛損食之補氣[本草]
☞ 반초(斑?, 메비둘기)
○ 성질이 평(平)하고 맛이 달며[甘] 독이 없다. 눈을 밝게 하고 기를 보하며 음양을 돕는다[본초]. ○ 반초란 즉 반구(斑鳩)를 말하는데 얼룩무늬가 있는 것도 있고 없는 것도 있으며 또한 잿빛인 것도 있다. 이것이 춘분에는 누런 밤빛[黃褐候]으로 되고 추분에는 반초가 된다. 오랜 병으로 허손(虛損)이 된 데 먹으면 기를 보한다[본초].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
460 | [탕액편] 면(麵, 밀가루) | 486 |
459 | [마] 모과(木瓜) | 1251 |
458 | [탕액편] 모과(木瓜) | 497 |
457 | [탕액편] 모구음경(牡狗陰莖, 수캐의 음경) | 522 |
456 | [생약학] 모근 (茅根, Imperatae Rhizoma ) | 25 |
455 | [마] 모려(牡蠣) | 1254 |
454 | [탕액편] 모려(牡蠣) | 876 |
453 | [탕액편] 모서육(牡鼠肉, 수쥐고기) | 363 |
452 | [탕액편] 모옥누수(茅屋漏水, 새미엉에서 흘러 내린 물) | 511 |
451 | [마] 목단(牧丹, 모란뿌리) | 1699 |
450 | [생약학] 목단피(牧丹皮, Mok Dan Pi) moutan root bark Moutan Cortex Radicis KP CP JP | 22 |
449 | [탕액편] 목방(鶩肪, 집오리 기름) | 586 |
448 | [생약학] 목향 Aucklandiae Radix KHP CP JP (木香, Mok Hyang) aucklandia root | 24 |
447 | [마] 목향(木香) | 1324 |
446 | [탕액편] 무화과(無花果) | 444 |
445 | [탕액편] 물고기부[魚部] ○ 모두 53가지이다. | 528 |
444 | [탕액편] 물의 품질에 대하여[論水品] | 402 |
443 | [탕액편] 미지(?脂, 누렁이 기름) | 400 |
442 | [탕액편] 미후(??, 잔나비) | 409 |
441 | [탕액편] 미후도(??桃, 다래) | 723 |
0개의 댓글