◈ ?目 ○ 옫밤의눈無毒呑之令人夜見物 ○ 肉主鼠瘻古人重其炙固當肥美 ○ 一名梟一名?惡聲鳥也 ○ 此鳥盛午不見物夜則飛行入人家捕鼠[本草] ○ 又有??亦是其類似?有角兩目如猫兒夜飛晝伏畜之?鬼邪[本草]
☞ 효목(?目, 올빼미눈알)
○ 독이 없는데 먹으면 밤에 잘 보게 된다. ○ 고기는 서루(鼠瘻)에 효과가 있다. 옛사람들은 올빼미고기 구운 것을 귀하게 여겼는데 그것은 살찌고 맛이 좋기 때문이다. ○ 일명 효(梟)라고도 하고 복(?)이라고도 한다. 이 새는 울음소리가 나쁘다. ○ 낮에는 아무것도 보지 못하고 밤에는 사람의 집에 날아 다니며 쥐들을 잡아 먹는다[본초]. ○ 부엉이(??)도 역시 이것과 같은 종류이다. 소리개와 비슷하고 뿔이 있으며 두눈이 고양이 눈같다. 밤에는 날아 다니고 낮에는 숨어 있는다. 이것을 기르면 귀사(鬼邪)가 없어진다[본초].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
20 | [생약학] 황금 Scutellariae Radix KP CP JP (黃芩, Hwang Geum) scutellaria root | 24 |
19 | [하] 황금(黃芩, 속썩은풀) | 2468 |
18 | [생약학] 황기 Astragali Radix KP CP JP (黃芪, Hwang Gi) astragalus root | 25 |
17 | [하] 황기(黃耆 , 단너삼) | 1637 |
16 | [탕액편] 황량미(黃粱米) | 487 |
15 | [하] 황련(黃連) | 1558 |
14 | [생약학] 황백(黃柏, Hwang Baek) phellodendron bark Phellodendri Cortex KP CP JP | 25 |
13 | [하] 황벽(黃蘗, 황백) | 1461 |
12 | [탕액편] 황상어(黃?魚) | 543 |
11 | [탕액편] 황서(黃鼠, 족제비) | 443 |
10 | [탕액편] 황자계육(黃雌鷄肉) | 538 |
9 | [탕액편] 회어(?魚, 민어) | 579 |
8 | [탕액편] 회충(?蟲) | 304 |
7 | [하] 회향(茴香) | 1307 |
[탕액편] 효목(?目, 올빼미눈알) | 363 | |
5 | [하] 후박(厚朴) | 1397 |
4 | [생약학] 후박, 한후박(韓厚朴, Han Hu Bak) Machili Cortex | 21 |
3 | [생약학] 후박,당후박(唐厚朴, Hu Bak) magnolia bark Magnoliae Cortex KP CP JP | 24 |
2 | [탕액편] 후어(?魚) | 514 |
1 | [탕액편] 휼육(鷸肉, 도요새고기) | 418 |
0개의 댓글