◈ 芡仁 ○ 거싀년밤性平味甘無毒益精氣强志令耳目聰明延年 ○ 一名鷄頭實一名鷄雍生水澤中葉大如荷皺而有刺花子若擧大形似鷄頭故以名之實若石榴皮靑黑肉白八月採蒸之於烈日?之其皮卽開亦可?作粉益人勝菱[本草] ○ ?(音儉)能補人之精欠少謂之水硫黃[入門] ○ 作粉熬金櫻子汁作丸名水陸丹能秘精[日用]
☞ 검인(芡仁, 가시연밥)
○ 성질은 평(平)하고 맛은 달며[甘] 독이 없다. 정기를 보하고 의지를 강하게 하며 귀와 눈을 밝게 하고 오래 살게 한다.
○ 일명 계두실(鷄頭實) 또는 계옹(鷄癰)이라고도 하는데 못 가운데서 자라며 잎은 연잎 크기만하다. 주름과 가시가 있다. 그 꽃은 주먹 크기만하고 생김새가 닭의 대가리 같다고 하여 계두실이라고 하였다. 열매는 석류와 비슷한데 껍질은 검푸르고 살은 희다. 음력 8월에 따서 찐 다음 볕에 말리면 껍질이 터진다. 또한 가루내어 쓸 수도 있는데 마름(菱)보다 사람에게 더 유익하다[본초].
○ 가시연밥은 부족한 정을 잘 보하므로 수류황(水硫黃)이라고도 한다[입문].
○ 가루내어 금앵자즙으로 알약을 만든다. 이것을 수륙단(水陸丹)이라고 하는데 정액이 저절로 나가지 않게 한다[일용].
관련된 글
- 동의보감 검인(芡仁, 가시연밥)
- 동의보감 단방정리 검인(芡仁, 가시연밥)
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
540 | [탕액편] 급류수(急流水) | 505 |
539 | [생약학] 길경 Platycodi Radix KP CP JP (桔梗, Gil Gyung) platycodon root | 23 |
538 | [가] 길경(桔梗, 도라지) | 2108 |
537 | [탕액편] 나미(?米, 찹쌀) | 590 |
536 | [나] 나복자(蘿?子, 무씨) | 1654 |
535 | [탕액편] 나육(?肉, 노새고기) | 483 |
534 | [탕액편] 난발(亂髮) | 454 |
533 | [탕액편] 납설수(臘雪水, 섣달 납향에 온 눈 녹은 물) | 467 |
532 | [탕액편] 낭육(狼肉, 이리고기) | 424 |
531 | [탕액편] 내자(柰子) | 350 |
530 | [탕액편] 냉천(冷泉, 맛이 떫은 찬 물을 말한다. | 448 |
529 | [탕액편] 노사육(鷺?肉) | 346 |
528 | [탕액편] 노어(?魚, 농어) | 561 |
527 | [탕액편] 노육(驢肉, 나귀고기) | 594 |
526 | [탕액편] 노자시(盧?屎) | 348 |
525 | [나] 녹각교와 녹각상을 만드는 방법[煮鹿角膠霜法] | 1477 |
524 | [탕액편] 녹두(菉豆) | 469 |
523 | [탕액편] 녹용(鹿茸) | 758 |
522 | [나] 녹용(鹿茸) 녹각(鹿角) | 1479 |
521 | [탕액편] 누고(??, 도루래) | 353 |
0개의 댓글