◈ ?魚 ○ 가몰티性寒味甘無毒主浮腫下水療五痔有瘡者不可食令人瘢白 ○ 一名?魚生池澤中處處有之是蛇所變至難死猶有蛇性[本草] ○ 治癩用此以代花蛇是亦去風[丹心] ○ 一名?魚黑色無麟頭有星名水厭[日用]
☞ 여어(?魚, 가물치) ○ 성질이 차고[寒] 맛이 달며[甘] 독은 없다. 부은 것을 내리고 오줌이 잘 나가게 하며 5가지 치질을 치료한다. 헌데가 생겼을 때에는 먹지 말아야 한다. 그것은 헌데 아문 자리가 허옇게 되기 때문이다. ○ 일명 예어(?魚)라고도 하는데 어느 못에나 다 있다. 이것은 뱀의 변종[變]이므로 잘 죽지 않는다. 그것은 뱀의 성질이 아직 남아 있기 때문이다[본초]. ○ 나병(癩病)을 다스리니 이것으로 화사(花蛇)를 대신 쓰면 또한 풍을 제거한다[단심]. ○ 일명 동어(?魚)라고도 한다. 빛은 검고 비늘은 없으며 대가리에 별 같은 점이 있는데 이것을 수염(水厭)이라고 한다[일용].
◈ 腸 ○ 主五痔灸熟納肛中?出[本草]
☞ 여장(?腸) ○ 5가지 치질에 익도록 구워서 항문에 넣으면 벌레가 나온다[본초].
◈ 膽 ○ 主急喉痺取點卽差諸魚中惟此膽味甘可食[本草]
☞ 여담(?膽) ○ 급한 후비증(喉痺證)에 바르면 곧 낫는다. 모든 물고기 가운데서 이 열[膽]만이 맛이 달기 때문에 먹을 수 있다[본초].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
420 | [탕액편] 원앙(鴛鴦) | 431 |
419 | [탕액편] 연상라(緣桑螺) | 431 |
418 | [탕액편] 적토(赤土) | 432 |
417 | [탕액편] 인조갑(人爪甲) | 432 |
416 | [탕액편] 추석(秋石) | 434 |
415 | [탕액편] 진육(震肉, 벼락맞아 죽은 짐승의 고기) | 434 |
414 | [탕액편] 벌레부[蟲部] | 434 |
413 | [탕액편] 약으로 쓰는 흙[土部] | 436 |
412 | [탕액편] 누서(?鼠, 날다람쥐) | 436 |
411 | [탕액편] 표육(豹肉 표범의고기) | 437 |
410 | [탕액편] 앵도(櫻桃, 앵두) | 437 |
409 | [탕액편] 복룡간(伏龍肝, 오랜 가마밑 아궁이바닥의 누런 흙이다.) | 438 |
408 | [탕액편] 서벽토(西壁土, 서쪽벽의 흙) | 439 |
407 | [탕액편] 저계(樗鷄) | 439 |
406 | [탕액편] 복사담(?蛇膽, 살모사쓸개) | 439 |
405 | [탕액편] 인유즙(人乳汁) | 440 |
404 | [탕액편] 소맥묘(小麥苗, 갓 돋은 밀싹) | 442 |
403 | [탕액편] 황서(黃鼠, 족제비) | 443 |
402 | [탕액편] 용골(龍骨) | 444 |
401 | [탕액편] 무화과(無花果) | 444 |
0개의 댓글