◈ -油 ○ 흰??기름性大寒(一云冷)無毒下三焦熱毒氣通大小腸滑骨髓困脾藏[本草] ○ 治?心痛殺一切?付諸瘡疥癬[本草] ○ 搗脂麻壓?爲油生?者入藥炒熟者可供食一名香油[本草] ○ 牙齒病幷脾胃疾人切不可喫[本草] ○ 陳油煎膏生肌長肉消癰腫補皮裂[本草]
☞ 백유마유(白油麻油, 흰참깨기름)
○ 성질은 몹시 차고[大寒](냉(冷)하다고도 한다) 독이 없다. 3초(三焦)에 있는 열독기운을 내리고 대소장을 통하게 하며 골수를 미끄럽게 하는데 비장에 부담을 준다[본초]. ○ 회충으로 명치 밑이 아픈 것을 치료하는데 모든 충을 다 죽인다. 또한 모든 헌데[諸瘡]와 옴버짐[疥癬]에도 바른다[본초]. ○ 참깨를 짓찧어 눌러서 기름을 짜는데 생것으로 짠 기름은 약으로 쓰고 볶아 익혀서 짠 기름은 식용으로 쓴다. 이것을 일명 향유(香油)라고도 한다[본초]. ○ 잇병[牙齒病]이나 비위병(脾胃病)에는 절대로 먹지 말아야 한다[본초]. ○ 묵은 기름으로 만든 고약(陳油煎膏)은 새살이 살아나게 하고 옹종(癰腫)을 삭히며 피부가 터진 것을 아물게 한다[본초].
관련된 글
- 동의보감 백유마유(白油麻油, 흰참깨기름)
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
400 | [탕액편] 도핵인(桃核仁, 복숭아씨) | 694 |
399 | [탕액편] 갱미(粳米, 멥쌀) | 693 |
398 | [탕액편] 웅작육(雄鵲肉, 수까치고기) | 689 |
397 | [탕액편] 오령지(五靈脂) | 688 |
396 | [탕액편] 석결명(石決明, 전복껍질) | 687 |
395 | [탕액편] 소팔초어(小八梢魚, 낙지) | 684 |
394 | [탕액편] 야저황(野猪黃) | 681 |
393 | [탕액편] 아교(阿膠) | 677 |
392 | [탕액편] 즉어(?魚, 붕어) | 677 |
391 | [탕액편] 토봉과상토(土蜂?上土, 땅벌집 위의 흙) | 673 |
390 | [탕액편] 출미(?米, 찰기장쌀) | 671 |
389 | [탕액편] 백밀(白蜜, 꿀) | 669 |
388 | [탕액편] 오적어골(烏賊魚骨, 오징어뼈) | 668 |
387 | [탕액편] 장수(漿水, 신좁쌀죽의 윗물을 말한다.) | 667 |
386 | [탕액편] 순육(?肉, 메추리 고기) | 663 |
385 | [탕액편] 등자피(橙子皮, 등자나무껍질) | 663 |
384 | [탕액편] 비파엽(枇杷葉) | 662 |
383 | [탕액편] 연시(燕屎, 제비똥) | 660 |
382 | [탕액편] 소맥(小麥, 밀) | 654 |
381 | [탕액편] 여두(?豆, 쥐눈이콩) | 651 |
0개의 댓글