◈ -油 ○ 흰??기름性大寒(一云冷)無毒下三焦熱毒氣通大小腸滑骨髓困脾藏[本草] ○ 治?心痛殺一切?付諸瘡疥癬[本草] ○ 搗脂麻壓?爲油生?者入藥炒熟者可供食一名香油[本草] ○ 牙齒病幷脾胃疾人切不可喫[本草] ○ 陳油煎膏生肌長肉消癰腫補皮裂[本草]
☞ 백유마유(白油麻油, 흰참깨기름)
○ 성질은 몹시 차고[大寒](냉(冷)하다고도 한다) 독이 없다. 3초(三焦)에 있는 열독기운을 내리고 대소장을 통하게 하며 골수를 미끄럽게 하는데 비장에 부담을 준다[본초]. ○ 회충으로 명치 밑이 아픈 것을 치료하는데 모든 충을 다 죽인다. 또한 모든 헌데[諸瘡]와 옴버짐[疥癬]에도 바른다[본초]. ○ 참깨를 짓찧어 눌러서 기름을 짜는데 생것으로 짠 기름은 약으로 쓰고 볶아 익혀서 짠 기름은 식용으로 쓴다. 이것을 일명 향유(香油)라고도 한다[본초]. ○ 잇병[牙齒病]이나 비위병(脾胃病)에는 절대로 먹지 말아야 한다[본초]. ○ 묵은 기름으로 만든 고약(陳油煎膏)은 새살이 살아나게 하고 옹종(癰腫)을 삭히며 피부가 터진 것을 아물게 한다[본초].
관련된 글
- 동의보감 백유마유(白油麻油, 흰참깨기름)
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
400 | [탕액편] 물고기부[魚部] ○ 모두 53가지이다. | 528 |
399 | [탕액편] 진육(震肉, 벼락맞아 죽은 짐승의 고기) | 434 |
398 | [탕액편] 필두회(筆頭灰, 오래된 붓끝을 태운 재) | 343 |
397 | [탕액편] 황서(黃鼠, 족제비) | 443 |
396 | [탕액편] 초서(貂鼠) | 360 |
395 | [탕액편] 패고피(敗鼓皮, 오래된 북가죽) | 385 |
394 | [탕액편] 누서(?鼠, 날다람쥐) | 436 |
393 | [탕액편] 언서(?鼠, 두더지) | 353 |
392 | [탕액편] 모서육(牡鼠肉, 수쥐고기) | 363 |
391 | [탕액편] 위피(蝟皮, 고슴도치가죽) | 424 |
390 | [탕액편] 미후(??, 잔나비) | 409 |
389 | [탕액편] 야타지(野駝脂, 낙타기름) | 722 |
388 | [탕액편] 낭육(狼肉, 이리고기) | 424 |
387 | [탕액편] 시피(豺皮, 승냥이가죽) | 315 |
386 | [탕액편] 올눌제(??臍, 해구신) | 724 |
385 | [탕액편] 학육(?肉, 담비고기) | 378 |
384 | [탕액편] 환육(?肉, 너구리고기) | 1124 |
383 | [탕액편] 단육(?肉, 오소리고기) | 795 |
382 | [탕액편] 달간(獺肝) | 461 |
381 | [탕액편] 호음경(狐陰莖, 여우음경) | 395 |
0개의 댓글