◈ 麴 ○ 누룩性大煖(一云溫)味甘平胃消穀止痢[本草] ○ 女麴完小麥爲之一名?(音桓)子黃蒸磨小麥爲之一名黃衣?消食[本草] ○ 麥?止河魚之腹疾[左傳] ○ 六月作者良陳久者入藥用之當炒令香[本草]
☞ 국(麴, 누룩)
○ 성질이 몹시 따뜻하고[大煖] (따뜻하다[溫]고도 한다) 맛이 달다[甘]. 위를 조화시키고 음식이 소화되게 하며 이질을 멎게 한다[본초]. ○ 여곡(女麴)은 통밀(完小麥)로 만든 것인데 일명 환자(?子)라고도 한다. 누렇게 쪄서 간 밀로 만든 것은 일명 황의(黃衣)라고 한다. 이것들은 다 음식이 소화되게 한다[본초]. ○ 밀누룩(麥麵)은 민물고기를 먹고 생긴 배탈을 낫게 한다[좌전]. ○ 음력 6월에 만든 것이 좋은데 오랫동안 묵은 것을 약으로 쓴다. 향기가 나도록 고소하게 볶아서[炒] 써야 한다[본초].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
363 | [탕액편] 불에 가까이 하지 말아야 할 약[不見火藥] | 1192 |
362 | [탕액편] 술에 약을 담그는 방법[漬藥酒法] | 1164 |
361 | [탕액편] 밀술을 만드는 방법[作酒本] | 1256 |
360 | [탕액편] 약누룩을 만드는 방법[造神麴法] | 1050 |
359 | [탕액편] 백약전을 만드는 방법[百藥煎法] | 1290 |
358 | [탕액편] 약전국을 만드는 방법[造 法] | 1077 |
357 | [탕액편] 엿을 달이는 방법[造飴糖法] | 1107 |
356 | [탕액편] 반하국을 만드는 방법[造半夏麴法] | 1374 |
355 | [탕액편] 찐지황을 만드는 방법[作熟地黃法] | 1139 |
354 | [탕액편] 두꺼비 진을 내는 방법[取蟾 法] | 1291 |
353 | [탕액편] 참대기름을 내는 방법[取竹瀝法] | 1123 |
352 | [탕액편] 우담남성을 만드는 방법[製牛膽南星法] | 1174 |
351 | [탕액편] 약으로 쓰는 물㈜[水部] | 427 |
350 | [탕액편] 물의 품질에 대하여[論水品] | 402 |
349 | [탕액편] 정화수(井華水, 새벽에 처음 길은 우물물) | 514 |
348 | [탕액편] 한천수(寒泉水, 찬샘물) | 497 |
347 | [탕액편] 국화수(菊花水, 국화 밑에서 나는 물) | 636 |
346 | [탕액편] 납설수(臘雪水, 섣달 납향에 온 눈 녹은 물) | 468 |
345 | [탕액편] 춘우수(春雨水, 정월에 처음으로 내린 빗물) | 607 |
344 | [탕액편] 추로수(秋露水, 가을철 이슬) | 450 |
0개의 댓글