◈ 蝟皮 ○ 고솜돗ㅌ?겁질性平味苦(一云甘)無毒(一云毒)主五痔陰蝕下五色血汁及腸風瀉血痔疾又療腹痛疝積 ○ 生田野取無時猪蹄者妙鼠脚者次勿使中濕 ○ 狀類??脚短多刺尾長寸餘人觸近便藏頭足外皆刺不可嚮邇[本草] ○ 入藥燒灰或灸黃或炒黑或水煮用得酒良[入門]
☞ 위피(蝟皮, 고슴도치가죽) ○ 성질이 평(平)하고 맛이 쓰다[苦]. 독은 없다.(달다[甘]고도 하고 독이 있다고도 한다). 5가지 치질이나 음식창(陰蝕瘡)으로 5가지 빛을 띤 핏물이 나오는 것, 장풍(腸風)으로 피를 쏟는 것, 치질, 복통을 치료하며 산기(疝氣)와 적(積)을 삭힌다. ○ 밭이나 들판에서 사는데 아무때 잡아 써도 좋다. 돼지발족같이 생긴 것이 좋고 쥐발족같이 생긴 것은 그 다음이다. 습기를 받지 않게 해야. 한다. ○ 생김새는 오소리와 비슷한데 다리가 짧고 가시가 많으며 꼬리는 1치 정도이다. 사람이 가까이 가면 대가리와 발을 감추고 통째로 가시처럼 되어 가까이 하지 못하게 한다[본초]. ○ 약으로는 태워 가루내거나 누렇게 되도록 굽거나 거멓게 되도록 볶거나 물에 삶아서 쓰는데 술과 섞어서 쓰는 것이 좋다[입문].
◈ 肉 ○ 肥下焦理胃氣 ○ 善開胃氣止嘔逆止血汗令人能食從?從胃有義焉[入門]
☞ 위육(蝟肉) ○ 하초(下焦)를 고르게 하고 위기(胃氣)를 좋게 한다. ○ 또한 입맛이 나게 하고 구역과 혈한(血汗)을 멎게 하며 음식을 잘 먹게 한다. 벌레 '충(?)′변에 밥집 '위(胃)'자로 글자를 만든 데는 이런 뜻이 담겨져 있다[입문].
◈ 脂 ○ 可煮五金八石主耳聾及腸風瀉血五痔[本草]
☞ 위지(蝟脂) ○ 이 기름에 광물성 약재를 달일 수 있다. 귀머거리와 장풍(腸風)으로 피를 쏟는 것[瀉血], 5가지 치질[五痔]을 치료한다[본초].
◈ 骨 ○ 食之則令人瘦諸節漸縮小[本草]
☞ 위골(蝟骨) ○ 이것을 먹으면 여위면서 뼈마디가 점차 약해진다[본초].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
220 | [탕액편] 당묵(?墨, 가마밑 검댕) | 418 |
219 | [탕액편] 백초상(百草霜) | 742 |
218 | [탕액편] 백초회(百草灰, 100가지 풀을 태운 재) | 566 |
217 | [탕액편] 상시회(桑柴灰, 뽕나무 재) | 558 |
216 | [탕액편] 동회(冬灰, 명아주 태운 재) | 483 |
215 | [탕액편] 단철조중회 | 376 |
214 | [탕액편] 토봉과상토(土蜂?上土, 땅벌집 위의 흙) | 673 |
213 | [탕액편] 도중열진토 | 411 |
212 | [탕액편] 6월하중열사(六月河中熱沙, 6월에 강가에 있는 뜨거워진 모래) | 532 |
211 | [탕액편] 정저사(井底沙, 우물 밑의 모래) | 454 |
210 | [탕액편] 해금사(海金沙, 실고사리알 씨) | 525 |
209 | [탕액편] 백악(白惡, 백토) | 468 |
208 | [탕액편] 적토(赤土) | 432 |
207 | [탕액편] 호황토(好黃土, 좋은 황토) | 639 |
206 | [탕액편] 서벽토(西壁土, 서쪽벽의 흙) | 439 |
205 | [탕액편] 동벽토(東壁土, 동쪽벽의 흙) | 547 |
204 | [탕액편] 복룡간(伏龍肝, 오랜 가마밑 아궁이바닥의 누런 흙이다.) | 438 |
203 | [탕액편] 약으로 쓰는 흙[土部] | 436 |
202 | [탕액편] 육천기(六天氣) | 420 |
201 | [탕액편] 취탕(炊湯, 숭늉) | 398 |
0개의 댓글