◈ 熱湯 ○ 덥게?힌믈性平味甘無毒主?死及?亂轉筋 ○ 助陽氣行經絡患冷痺人以湯渫脚至膝厚覆汗出佳[本草] ○ 熱湯須百沸過若半沸則食之病脹[食物]
☞ 열탕(熱湯, 뜨겁게 끓인 물을 말한다.)
○ 성질은 평(平)하며 맛은 달고[甘] 독이 없다. 주로 객오[?]로 죽을 것같이 된 것과 곽란으로 쥐가 이는 데[?亂轉筋] 쓴다. ○ 양기(陽氣)를 도와주고 경락을 통하게 하므로 냉비증[冷痺] 때 다리와 무릎까지 담그고 땀을 내면 좋다[본초]. ○ 물을 뜨겁게 끓일 때에는 백여 번 끓어오르게 끓여야 한다. 만일 절반쯤 끓여서 먹으면 창만병이 생긴다[식물].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
243 | [탕액편] 야압육(野鴨肉, 들오리고기) | 549 |
242 | [탕액편] 영양각(羚羊角) | 549 |
241 | [탕액편] 방합(蚌蛤, 진주조개) | 549 |
[탕액편] 열탕(熱湯, 뜨겁게 끓인 물을 말한다.) | 548 | |
239 | [탕액편] 동벽토(東壁土, 동쪽벽의 흙) | 547 |
238 | [탕액편] 오웅계육(烏雄鷄肉, 검은 수탉의 고기) | 547 |
237 | [탕액편] 백유마엽(白油麻葉, 흰참깨잎) | 546 |
236 | [탕액편] 신생소아제(新生小兒臍) | 545 |
235 | [탕액편] 인시(人屎, 마른똥) | 544 |
234 | [탕액편] 방제수(方諸水, 조개껍질을 밝은 달빛에 비추어 가지고 그것으로 받은 물) | 543 |
233 | [탕액편] 황상어(黃?魚) | 543 |
232 | [탕액편] 어자(魚?, 물고기젖) | 541 |
231 | [탕액편] 하빙(夏氷, 여름철의 얼음) | 540 |
230 | [탕액편] 황자계육(黃雌鷄肉) | 538 |
229 | [탕액편] 은조어(銀條魚, 도루묵) | 535 |
228 | [탕액편] 옥류수(屋?水, 볏짚 지붕에서 흘러 내린 물) | 534 |
227 | [탕액편] 복분자(覆盆子, 나무딸기) | 534 |
226 | [탕액편] 6월하중열사(六月河中熱沙, 6월에 강가에 있는 뜨거워진 모래) | 532 |
225 | [탕액편] 치육(雉肉, 꿩고기) | 531 |
224 | [탕액편] 연실(蓮實, 연밥) | 530 |
0개의 댓글