◈ 粳米 ○ 됴?니?性平味甘苦無毒平胃氣長肌肉溫中止痢益氣除煩[本草] ○ 粳硬也堅硬於?米也入手太陰少陰經氣精皆從米變化而生故字皆從米[入門] ○ 作飯及粥食之稍生則不益脾過熟則佳[本草] ○ 白晩米爲第一早熟米不及也[本草] ○ 卽晩米也霜後收者佳[日用]
☞ 갱미(粳米, 멥쌀)
○ 성질이 평(平)하고 맛이 달면서 쓰고[甘苦] 독이 없다. 위기(胃氣)를 고르게 하고 살찌게 하며 속을 덥히고 이질을 멎게 하는데 기를 보하고 답답한 것[煩]을 없앤다[본초]. ○ 멥쌀이라는 '갱(粳)'자에는 굳다는 뜻(硬, 즉 堅)이 들어 있는데 그것은 찹쌀보다 굳기 때문이다. 이것의 기운은 수태음경과 수소음경으로 들어간다. 기(氣)와 정(精)은 다 쌀을 먹어서 그것이 변화되어 생긴 것이기 때문에 '기(氣)'자와 '정(精)'자에는 다 쌀'미(米)'자가 들어 있다[입문]. ○ 밥이나 죽을 만들어 먹는데 약간 설익어도 비장(脾臟)에 좋지 못하다. 잘 익혀 먹어야 좋다[본초]. ○ 멥쌀은 늦벼쌀(白晩米)이 제일 좋다. 올벼쌀(早熟米)은 이것만 못하다[본초]. ○ 이것은 바로 늦벼쌀을 말하는데 서리가 온 뒤에 거둔 것이 좋다[일용].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
460 | [하] 현호색(玄胡索) | 1222 |
459 | [타] 통초(通草)으름덩굴 | 1218 |
458 | [아] 애엽(艾葉, 약쑥잎) | 1217 |
457 | [아] 아교(阿膠) | 1217 |
456 | [아] 음양곽(淫羊藿, 팔파리) | 1211 |
455 | [사] 사향(麝香) | 1206 |
454 | [탕액편] 약을 법제하는 방법[修製法] | 1205 |
453 | [마] 만형자(蔓荊子, 순비기열매) 만형실(蔓荊實, 순비기나무열매) | 1198 |
452 | [탕액편] 불에 가까이 하지 말아야 할 약[不見火藥] | 1192 |
451 | [아] 울금(鬱金) | 1179 |
450 | [타] 택사(澤瀉) | 1174 |
449 | [탕액편] 우담남성을 만드는 방법[製牛膽南星法] | 1174 |
448 | [탕액편] 술에 약을 담그는 방법[漬藥酒法] | 1164 |
447 | [탕액편] 상반약(相反藥) | 1160 |
446 | [탕액편] 약의 기미와 승강[氣味升降] | 1150 |
445 | [탕액편] 뿌리와 잔뿌리를 쓰는 방법[用根梢法] | 1144 |
444 | [탕액편] 찐지황을 만드는 방법[作熟地黃法] | 1139 |
443 | [탕액편] 약을 먹는 방법[腹藥法] | 1129 |
442 | [탕액편] 환육(?肉, 너구리고기) | 1124 |
441 | [탕액편] 참대기름을 내는 방법[取竹瀝法] | 1123 |
0개의 댓글