탕액편

아교(阿膠)

한닥터 2011.10.27 조회 수 677 추천 수 0
◈ 阿膠 ○ 갓풀性平微溫味甘(一云甘辛)無毒主虛勞羸瘦腰腹痛四肢?疼療風補虛養肝氣止泄痢咳嗽女子下血安胎[本草] ○ 煮牛皮作之驢皮膠主風爲最出東阿故名阿膠[本草] ○ 阿縣城北井水作者爲眞阿水是濟水性淸趨下故治濁痰逆上入手太陰足少陰厥陰久嗽久痢?宜[入門] ○ 眞膠極難得寧用黃明牛皮膠蚌粉炒用[入門]

☞ 아교(阿膠)

○ 성질이 평(平)하면서 약간 따뜻하고[微溫] 맛이 달며[甘](달면서[甘] 맵다[辛]고도 한다) 독이 없다. 허로로 여위는 것[虛勞羸瘦], 허리나 배가 아픈 것[腰腹痛], 팔다리가 시글고 아픈 것과 풍증을 치료하는데 허(虛)한 것을 보(補)하고 간기(肝氣)를 돕는다. 그리고 설사, 이질, 기침을 멈추고 여자가 하혈(下血)하는 것을 낫게 하며 안태(安胎)시킨다[본초]. ○ 이것은 소가죽을 고아서 만든 것이다. 나귀가죽으로 만든 갖풀(아교)이 풍증에 제일 좋다. 동아(東阿) 지방에서 만든다고 하여 아교라고 하였다[본초]. ○ 아현성(阿縣城) 북쪽에 있는 우물물로 만든 것이 진짜이다. 아수(阿水)란 제수를 말하는데 이 물은 맑고 아래로 내려가는 성질이 있기 때문에 걸쭉한 가래[濁痰]가 치밀어 오르는 것을 치료한다. 이 약 기운은 수태음, 족소음, 족궐음경으로 들어간다. 오랜 기침과 오랜 이질에 다 좋다[입문]. ○ 진짜 나귀가죽으로 만든 갖풀(아교)은 얻기가 힘들기 때문에 차라리 노랗고 투명한 소가죽아교(牛皮膠)을 쓰는 것이 좋은데 진주조개가루(蜂粉)와 함께 볶아서 써야 한다[입문]. 

0개의 댓글

번호 제목 조회 수
400 [탕액편] 도핵인(桃核仁, 복숭아씨) 694
399 [탕액편] 갱미(粳米, 멥쌀) 693
398 [탕액편] 웅작육(雄鵲肉, 수까치고기) 689
397 [탕액편] 오령지(五靈脂) 688
396 [탕액편] 석결명(石決明, 전복껍질) 686
395 [탕액편] 소팔초어(小八梢魚, 낙지) 684
394 [탕액편] 야저황(野猪黃) 681
[탕액편] 아교(阿膠) 677
392 [탕액편] 즉어(?魚, 붕어) 677
391 [탕액편] 토봉과상토(土蜂?上土, 땅벌집 위의 흙) 673
390 [탕액편] 출미(?米, 찰기장쌀) 671
389 [탕액편] 백밀(白蜜, 꿀) 669
388 [탕액편] 오적어골(烏賊魚骨, 오징어뼈) 668
387 [탕액편] 장수(漿水, 신좁쌀죽의 윗물을 말한다.) 667
386 [탕액편] 순육(?肉, 메추리 고기) 663
385 [탕액편] 등자피(橙子皮, 등자나무껍질) 663
384 [탕액편] 비파엽(枇杷葉) 662
383 [탕액편] 연시(燕屎, 제비똥) 660
382 [탕액편] 소맥(小麥, 밀) 654
381 [탕액편] 여두(?豆, 쥐눈이콩) 651