◈ 河? ○ 복性溫(一云凉)味甘有毒(一云大毒)補虛去濕理腰脚去痔疾殺? ○ 生江河中觸之則怒氣滿腹膨脹又名?魚吹?魚胡夷魚 ○ 此魚有大毒味雖珍然修治不如法食之殺人不可不愼也 ○ 此魚肉無毒肝與卵有大毒凡修事宜去肝與卵?脊內黑血淨洗去血爲好[本草] ○ 與水芹同煮則無毒云[俗方]
☞ 하돈(河?, 복어) ○ 성질이 따뜻하고[溫](서늘하다[凉]고도 한다) 맛이 달며[甘] 독이 있다(독이 많다고도 한다). ○ 허한 것을 보하고 습을 없애며 허리와 다리의 병을 치료하고 치질을 낫게 하며 벌레를 죽인다. ○ 강물에서 사는데 건드리면 성을 내어 배가 팽팽하게 불러 오른다. 이것을 규어(?魚), 취두어(吹?魚), 호이어(胡夷魚)라고도 한다. ○ 이 물고기는 독이 많다. 그러나 맛은 좋은데 제대로 손질하지 않고 먹으면 죽을 수 있다. 그러므로 조심해야 한다. ○ 이 물고기의 살에는 독이 없으나 간과 알에는 독이 많기 때문에 손질할 때에는 간과 알, 등뼈 속의 검은 피를 깨끗하게 씻어 버려야 한다[본초]. ○ 미나리(수근)와 같이 끓이면 독이 없어진다[속방].
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
380 | [탕액편] 안방(雁肪, 기러기기름) | 651 |
379 | [탕액편] 원잠아(原蠶蛾, 누에나비 | 647 |
378 | [탕액편] 백웅계육(白雄?肉, 흰 수탉의 고기) | 645 |
[탕액편] 하돈(河?, 복어) | 644 | |
376 | [탕액편] 이골(狸骨, 삵의 뼈, 살괭이뼈) | 643 |
375 | [탕액편] 호황토(好黃土, 좋은 황토) | 639 |
374 | [탕액편] 국화수(菊花水, 국화 밑에서 나는 물) | 636 |
373 | [탕액편] 계칙(??, 비오리) | 633 |
372 | [탕액편] 백구육(白鷗肉, 갈매기고기) | 633 |
371 | [탕액편] 단웅계육(丹雄鷄肉, 붉은 수탉의 고기) | 632 |
370 | [탕액편] 변두(?豆, 까치콩 또는 변두콩) | 630 |
369 | [탕액편] 해달(海獺, 바다수달) | 630 |
368 | [탕액편] 제조(??, 굼벵이) | 629 |
367 | [탕액편] 해송자(海松子, 잣) | 628 |
366 | [탕액편] 교어피(鮫魚皮, 상어가죽) | 627 |
365 | [탕액편] 청량미(靑粱米, 생동쌀) | 621 |
364 | [탕액편] 석수어(石首魚, 조기) | 616 |
363 | [탕액편] 호골(虎骨, 범뼈, 호랑이뼈) | 613 |
362 | [탕액편] 점어(鮎魚, 메기) | 609 |
361 | [탕액편] 귀갑(龜甲, 남생이 등딱지) | 609 |
0개의 댓글