第二十六章. 胃脘痛門

한닥터 2011.07.05 조회 수 633 추천 수 0

第二十六章. 胃脘痛門

舍岩 筆寫本 原文

內經曰 胃脘痛者 心痛 冷濕乃脾病 水冷喜胃 是膈間而然 通濕勝忌 脘可被鬱而不發 肝官入脾 是土敗木賊之患 膽兪至胃 必爲君遇臣傷之憂 病名胃脘 治當肝膽.


1.
胃脘痛

見證中脘穴當處(臍上四寸)隱隱이 아픈 .(누르면 右邊으로 아픈 것)

療法陽谷?解谿 補, 臨泣?陷谷 瀉. - 胃正格. 中脘 正.

 

2. 脾痛

見證錐 或으로 을 찌르는 것 같이 아픈 것. ?靈樞?厥病篇?에서 말한 脾心痛이니 心痛連臍證指稱함이다. (訶子散, 復元通氣散證)

療法少府?大都 補, 隱白 瀉, 丹田 迎.

 

3. 病源 證治槪論(新增)

杏坡按衝和之氣稟受한 것으로서 多氣少血인지라 하면 侵犯하지 못하나 하면 가 들러붙어서 이 되는 것인데 偏僻되게 차거나 편벽되게 더우면 水停食積이 되어 와 더불어 相搏해서 아프게 되는 것으로서 其痛狀心痛과 비슷하다. 그러나 반드시 , , 嘔吐, 吐酸, 不食, 便難, 瀉利, 面浮黃, 四肢倦怠感 等證한다.

그런데 舍岩?肝官入脾 正是土敗木賊之患, 膽兪至胃 必爲君遇臣傷之憂?라하여 上二法하였다.

 

4. 舍岩 胃脘痛 經驗例

1一男子年可五十에 항상 胃脘痛하는데 心下로부터 臍上에 이르기까지 作痛하기 有時無定하여 或 蟲痛과 비슷한지라 陽谷?解谿 補, 臨泣?陷谷 瀉하였더니 數度有效하더라. - 胃正格.

2一男子年二十餘胃脘痛이 있어 매양 始痛일에는 惡寒, 頭痛, 肢節痛 等證과 함께 四肢肉起하기 棗栗과 같은 것이 가 없으며 次次消盡하기도 하고 幾個胃部兩脚上下에 남아있기도하여 十餘日間隔으로 反復한지가 屢年이라 胃經正格 五六度完治하였는데 오른쪽이 하였으므로 左治하였으며 가마를 타고 왔다가 걸어갔다. - 胃正格.

0개의 댓글

번호 제목 조회 수
27 第二十七章. 腹痛門 550
第二十六章. 胃脘痛門 633
25 第二十五章. 頭痛門 551
24 第二十四章. 眩暈門 550
23 第二十三章. 泄瀉門 562
22 第二十二章. ?亂門 531
21 第二十一章. 虛損門 703
20 第二十章. 積聚門 998
19 第十九章. 腫脹門 904
18 第十八章. ?雜??氣門 892
17 第十七章. 呑酸門(胃酸過多症) 1007
16 第十六章. 嘔吐門 1030
15 第十五章. ?逆門 1222
14 第十四章. ?膈門 1066
13 第十三章. 痢疾門 950
12 第十二章. ?疾門(말라리아) 928
11 第十一章. 哮喘門 974
10 第十章. 咳嗽門(西醫 所謂 急性氣管支炎) 918
9 第九章. 痰飮門 1118
8 第八章. 鬱門 1210