第十四章. ?膈門
【舍岩 筆寫本 原文】
經曰 三陽結而?膈 三陽建而平膈 大腸金濁 補胃土而生金 小腸火燥 養膽木而洗心.
1. ?膈(慢性嘔吐 胃癌의 類)
【見證】膈(명치 격)이 막히고 通치 않아서 食物이 내려가지 못하고 或 먹어도 도로 吐하는 證.(丁香透膈湯證)
【療法】丹田 迎, 中脘 正, 三里?陽陵泉 瀉.
2. 大腸?
【見證】熱이 大腸에 맺혀서 飮食이 胃에 入하면 곧 吐하고 兼하여 大便이 不能한 證.
【療法】肺濁인지라 三里?曲池 補, 通谷?解谿 瀉.
3. 小腸?
【見證】大腸?과 같고 다만 血脈이 燥할 뿐이다.
【療法】心燥인지라 臨泣?後谿 補, 通谷?前谷 瀉.
4. 三陽?
【見證】三陽에 熱이 맺혀서 脈이 洪數, 有力하며 二便이 不通하고 飮食이 들어가지 않으며 或 들어갔다가도 다시 吐하는 證.(三一承氣湯證)
【療法】膀胱虛冷인지라 商陽?至陰 補, 三里?委中 瀉. - 膀胱正格.
5. 病源 및 證治槪論(新增)
【杏坡按】?膈이라 함은 氣血의 虧損과 憂思悲?(분낼 에)로 因하여 脾胃가 損傷을 받게 되면 血液이 枯槁하고 氣鬱生痰이 되어 痰塞不通하게 됨으로써 氣運이 올라가고 내려오지 않아서 道路가 阻碍하게 되어 飮食難進이 되는 것인데 그의 治法이 자못 어려워서 健脾理痰케하려면 燥劑가 津液에 妨害되기 쉽고, 養血生津케 하려면 潤劑가 中洲를 障碍할까 걱정이 되나니 모름지기 그 陰陽을 살펴서 火旺한 者는 養血로 爲先하고 脾傷氣虛한 者는 溫劑로써 爲主하여 對證에 臨機應變을 하여야 할 것이다.
그런데 舍岩은 治法의 重點을 大, 小腸에 두어서 ?大腸金濁 補胃土而生金 小腸火燥 養膽木而洗心.?라 規定하여 敍上의 三大法을 제시하였다.
6. 舍岩 ?膈 經驗例
≪1≫ 氣結胸膈을 ?膈이라하는데 一男子가 年二十餘에 面色이 萎黃微浮하고 肌膚가 肥大하며 恒時 食滯로 苦痛을 받고 項側에 結核이 있어 ??과 같은지라 大腸?로 治하였더니 有效하더라.
≪2≫ 一男子가 恒常 嘔吐를 患하므로 脾經正格을 써도 效驗이 없을뿐 아니라 오랜 뒤에 背腫이 많음으로 비로소 三陽?인 것을 깨닫고 膀胱正格을 썼더니 病이 났더라. 大體 婦人 血虛證, 腹痛, 心下?滿한 者에게 小腸?法으로 治하여 見效한 것이 不少하다.
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
47 | 第1章 中風治方補瀉迎隨別方五行正理通諸病 | 2037 |
46 | 第二章. 傷寒門 | 1506 |
45 | 第三章. 天地運氣門 | 1044 |
44 | 第四章. 中暑門 | 1079 |
43 | 第五章. 濕症門 | 1046 |
42 | 第六章. 燥症門 | 1066 |
41 | 第七章. 火熱門 | 1085 |
40 | 第八章. 鬱門 | 1210 |
39 | 第九章. 痰飮門 | 1119 |
38 | 第十章. 咳嗽門(西醫 所謂 急性氣管支炎) | 918 |
37 | 第十一章. 哮喘門 | 974 |
36 | 第十二章. ?疾門(말라리아) | 928 |
35 | 第十三章. 痢疾門 | 950 |
第十四章. ?膈門 | 1066 | |
33 | 第十五章. ?逆門 | 1222 |
32 | 第十六章. 嘔吐門 | 1030 |
31 | 第十七章. 呑酸門(胃酸過多症) | 1007 |
30 | 第十八章. ?雜??氣門 | 892 |
29 | 第十九章. 腫脹門 | 904 |
28 | 第二十章. 積聚門 | 998 |
0개의 댓글